Inne utwory od Fito y Fitipaldis
Opis
Wydajność: Fito y Fitipaldis
Kompozytor, autor tekstów: Fito Cabrales
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Cuando ya no sirven las palabras, cuando se ha rajado la ilusión, me emborracho con whisky barato, a ver si me escuece el corazón.
Quiero ser tan duro como el hierro, pero me derrito con tu olor.
Quise hacer un cielo en el infierno, a ver si acertaba por error.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Cada cual que siga su camino, cada cual que baile su canción.
Tu destino, dices, ya está escrito, el mío tengo que escribirlo yo.
Y de tu cariño, de tu amor, de tu alegría, de tu calor, de vida mía, de te quiero tanto, al final, de todo lo que me quedó, es la canción que estoy cantando.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Ya no queda nada entre tú y yo, ya no queda nada entre los dos.
Tłumaczenie na język polski
Gdy słowa już nie służą, gdy złudzenie zostaje zniszczone, upijam się tanią whisky, żeby zobaczyć, czy ukłuje mnie w serce.
Chcę być twardy jak żelazo, ale roztapiam się od Twojego zapachu.
Chciałem stworzyć niebo w piekle, żeby zobaczyć, czy przez pomyłkę mi się to udało.
Nic nie zostało między tobą a mną, nic nie zostało między nami.
Nic nie zostało między tobą a mną, nic nie zostało między nami.
Każdy podąża swoją drogą, każdy tańczy swoją pieśń.
Twoje przeznaczenie, mówisz, jest już zapisane, ja muszę napisać swoje.
I o twoim uczuciu, o twojej miłości, o twojej radości, o twoim cieple, o moim życiu, o tym, że tak bardzo cię kocham, w końcu, o wszystkim, co mi pozostało, to piosenka, którą śpiewam.
Nic nie zostało między tobą a mną, nic nie zostało między nami.
Nic nie zostało między tobą a mną, nic nie zostało między nami.