Inne utwory od Yumi Zouma
Opis
Inżynier: Troy Kelly
Inżynier masteringu: Antoine „Chab” Chabert
Mikser: Simon Gooding
Producent i inżynier: Joshua Paul Burgess
Producent i inżynier: Charlie Everley Ryder
Producent: Christie Ann Simpson
Kompozytor: Joshua Paul Burgess
Kompozytor: Charlie Everley Ryder
Kompozytor: Christie Ann Simpson
Kompozytor: Olivia Grace Campion
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I'll suffocate your friends -and beg you to forget -Dry eyes and your hands so stainless, born right in a world with blameless
You're aching every day, addicted to decay
Star eyes in a tight formation, we are live at the petrol station
I saw the PM in the lobby today, and I asked him if he had something he wanted to say Going 'round, going 'round like a wishing well Going down, going down like a tunnel
I don't feel it, no tears
I know my process is clear I know all my friends
So take me here
I'll paralyze the skin and kiss you bleeding red
Unclean in the parallel palace, get beat by the mindful malice
You're trying not to cry -and that you need to spread -Catch red in the top position, check twice -for your pain transmission -Well, I could be deep in apathy, and you can be an anarchistic apathy Yeah, I sold my soul for the soles of my shoes, and the cold slow coming, I'm getting to you
A reflection of fear
Attention, dear friend Draw back a peer I want it more, I got some more, I want it now Rush out -my steel -I wanna give it a break.
I wanna tear this down.
I wanna be myself, but in my own. . .
Tłumaczenie na język polski
Uduszę twoich przyjaciół - i będę błagał cię, żebyś zapomniał - Suche oczy i twoje dłonie tak nieskazitelne, urodzone w świecie nienagannym
Każdego dnia cierpisz, jesteś uzależniony od rozkładu
Oczy gwiazd w zwartej formacji, jesteśmy na żywo na stacji benzynowej
Widziałem dziś premiera w holu i zapytałem go, czy ma coś do powiedzenia. Krąży w kółko, krąży jak studnia życzeń. Schodzi w dół, idzie w dół jak tunel.
Nie czuję tego, żadnych łez
Wiem, że mój proces jest jasny. Znam wszystkich moich przyjaciół
Więc zabierz mnie tutaj
Sparaliżuję skórę i pocałuję cię krwawiącą do czerwoności
Nieczysty w równoległym pałacu, daj się pokonać uważnej złośliwości
Próbujesz nie płakać - i że musisz się rozpłaszczyć - Złap czerwień w górnej pozycji, sprawdź dwa razy - czy nie przekazujesz bólu - No cóż, ja mogę pogrążyć się w głębokiej apatii, a ty możesz być apatią anarchistyczną Tak, sprzedałem duszę za podeszwy moich butów, a zimno powoli nadchodzi, docieram do ciebie
Odbicie strachu
Uwaga, drogi przyjacielu, cofnij kolegę. Chcę tego bardziej, mam trochę więcej, chcę tego teraz. Wyciągnij moją stal. Chcę dać temu spokój.
Chcę to zburzyć.
Chcę być sobą, ale w swoim. . .