Inne utwory od Максим Бородін
Inne utwory od alyona alyona
Opis
Wokalista, kompozytor Autor tekstów: Максим Бородін
Wokalista: Alyona Alyona
Inżynier miksowania: Роман Катрук
Inżynier masteringu: Вадим Лисиця
Kompozytor, autor tekstów: Альона Савраненко
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Синім вогником в серці твоєму надія живе і малює шлях. Синім вогником гріє, коли замерзає душа.
Тихим човником по океану без страху пливе наяву і в снах. І ти ставиш свій впевнений мат, бо життя ставить шах.
Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах горить надія.
Там, де живе любов, там, де дитяча -мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
-Хай проллється світло на те, як час летить так швидко й непомітно.
Колись малі дерева, тіні вже по вікнах. І поряд є людина любляча та вірна, душа рідна.
А колись малими ми наївно свято вірили в казки.
Так всі розбіглись, тече час, та й пригадати нема з ким. Але щось тягне в ті місця, хоча не виростиш там знов.
Та серце каже: "Знаєш що? Що й досі там живе любов".
Мріями сплетена, доля з веретена, з кимось все життя, а з кимось і не перетина. Чиї сльози з неба вітром крізь роки розвіє?
Ми -живі, доки в серці ще горить надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах горить надія.
Там, де живе любов, там, де дитяча -мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах -горить надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
В очах є надія.
Там, де живе любов. В очах є надія.
Там, де живе любов.
Tłumaczenie na język polski
Nadzieja żyje i wyznacza ścieżkę, niczym niebieskie światło w twoim sercu. Ogrzewa się niebieskim światłem, gdy dusza zamarza.
Cicha łódź płynie przez ocean bez strachu w rzeczywistości i snach. I kładziesz swojego pewnego mata, ponieważ życie to mat.
Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje marzenie dziecka, w sercach i oczach płonie nadzieja.
Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje dziecięcy sen, w sercach i oczach mocno mieszka nadzieja.
- Niech rzuci światło na to, jak czas leci tak szybko i niezauważalnie.
Kiedyś małe drzewa, cienie są już na oknach. A w pobliżu jest kochająca i wierna osoba, pokrewna dusza.
A kiedyś, jako dzieci, naiwnie wierzyliśmy w bajki.
Więc wszyscy uciekli, czas mija, a nie ma o kim pamiętać. Ale coś cię ciągnie do tych miejsc, mimo że już tam nie dorośniesz.
Ale serce mówi: „Wiesz co? Ta miłość wciąż tam żyje”.
Marzenia są utkane, los jest z wrzeciona, z kimś całe życie i z kimś się nie krzyżuje. Czyje łzy z nieba wiatr rozwieje przez lata?
Żyjemy tak długo, jak długo w naszych sercach płonie nadzieja.
- Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje marzenie dziecka, w sercach i oczach płonie nadzieja.
Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje dziecięcy sen, w sercach i oczach mocno mieszka nadzieja.
- Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje dziecięce marzenie, w sercach, w oczach - płonie nadzieja.
- Tam, gdzie mieszka miłość, gdzie żyje marzenie dziecka, w sercach i oczach mocno mieszka nadzieja.
W oczach jest nadzieja.
Gdzie mieszka miłość. W oczach jest nadzieja.
Gdzie mieszka miłość.