Inne utwory od Safiye
Opis
Kompozytor, autor tekstów: Safiye Avcı Çakmak
Producent studyjny: Gökay Sezen
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Korkup kaçıp bu da olmadı, sayıp gitme dur.
Yaşanan sana yol olur. Kalbin kırık belki, yaran açık.
Ama her acı zamanla hafifliyor.
Dalgalar diner, hırçın rüzgarlar biter. Neler bitmedi ki?
Gün gelir öfken diner, kavgan kinin söner.
Neler geçmedi ki?
Dalgalar diner, hırçın rüzgarlar biter.
Neler bitmedi ki?
Gün gelir öfken diner, kavgan kinin söner.
Neler geçmedi ki?
Her şey gibi geçici.
Korkup kaçıp bu da olmadı, sayıp gitme dur.
Yaşanan sana yol olur.
Kalbin kırık belki, yaran açık.
Ama her acı zamanla hafifliyor.
Dalgalar diner, hırçın rüzgarlar biter.
Neler bitmedi ki?
Gün gelir öfken diner, kavgan kinin söner. Neler geçmedi ki?
Dalgalar diner, hırçın rüzgarlar biter.
Neler bitmedi ki?
Gün gelir öfken diner, kavgan kinin söner.
Neler geçmedi ki?
Her şey gibi geçici.
Tłumaczenie na język polski
Nie bój się i nie uciekaj, ignorując fakt, że to też się nie wydarzyło.
To, co się wydarza, staje się twoją ścieżką. Twoje serce może być złamane, a rany otwarte.
Ale każdy ból z czasem mija.
Fale uspokajają się, ustają gwałtowne wiatry. Co jeszcze się nie skończyło?
Pewnego dnia twój gniew opadnie, a kłótnia ustanie.
Co się nie stało?
Fale uspokajają się, ustają gwałtowne wiatry.
Co jeszcze się nie skończyło?
Pewnego dnia twój gniew opadnie, a kłótnia ustanie.
Co się nie stało?
To tymczasowe, jak wszystko inne.
Nie bój się i nie uciekaj, ignorując fakt, że to też się nie wydarzyło.
To, co się wydarza, staje się twoją ścieżką.
Twoje serce może być złamane, a rany otwarte.
Ale każdy ból z czasem mija.
Fale uspokajają się, ustają gwałtowne wiatry.
Co jeszcze się nie skończyło?
Pewnego dnia twój gniew opadnie, a kłótnia ustanie. Co się nie stało?
Fale uspokajają się, ustają gwałtowne wiatry.
Co jeszcze się nie skończyło?
Pewnego dnia twój gniew opadnie, a kłótnia ustanie.
Co się nie stało?
To tymczasowe, jak wszystko inne.