Inne utwory od Kayra
Inne utwory od Sybra
Opis
Producent: Can Demirel
Autor tekstów: Onur İnal
Kompozytor: Can Demirel
Autor tekstów: Caner Özçoban
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Uzun bir yolculukta gecenin köründe. Yüzüm bir korku filminin karanlık sahnesinde.
İnatla bitmeyen bir aksiyondu günlerim. Fazladan direk bir maceranın filmiyim.
Ve harbiden üç nokta altı IMDb ecelim. Sanki Rezalet ve Douglas'ım.
Daha rezalet hissi içim. Donup bekledim. Hiçbir şey değişmedi. Ne bekledin ki?
Şimdi yarın kadar uzak, ömür kadar yakın. Zihnimde kaosun yönetmeni Fatih Akın.
Uzaklar yakında hepten uzaklaşır. Kayruh içebinde ölü hayatlar taşır.
2006 yazında korsan bir şiiri gibi. Çizikti ruhumun karanlıktı her yeri.
Beynimin patlaması filmin son anı. Geceyi yırtar aklımın karanlığı. Geceler ve gündüzler.
Peşimde biçimsiz gölgeler var. Yakıldı o günlükler.
İçinde zehirleyen hatıralar. Geceler ve gündüzler.
Peşimde biçimsiz gölgeler var. Yakıldı o günlükler.
İçinde zehirleyen -hatıralar. -Hikayeler yarım ve mutlu sonsuz hepsi.
Gelecek yanılgıydı gelmeden tükettik. Geçip giderdik bakmadan fakat gülerdik.
Dar sokaklarında şehrin her film güzeldi.
Yaşamsız tanıkların sessizliğine aşina bir kenti gezerken köreldi heveslerim vesselam.
Peşime düşen gölgelerle yok alakam. Yine de anlat bana eskise de tatlı gelir masallar.
Hatırlanır mı yoksa yaşanır mı mutlu anlar? Kederler birikir mi harcanır mı zor zamanlar?
Uzaktan hoş gelen davullar çalarken kafamda tek bir esme sığmıyordu unuttuğum oyunlar.
Heybetiyle zaman şimdi ayarlıyor saatleri. Maharet-i virane bir cenazenin telaşıesi.
Yaşamak benzetilse günlerden pazartesi.
Sen gittiğin günden beridir gelmiyor cumartesi. Geceler ve gündüzler.
Peşimde biçimsiz gölgeler var. Yakıldı o günlükler.
İçinde zehirleyen hatıralar. Geceler ve gündüzler. Peşimde biçimsiz gölgeler var.
Yakıldı o günlükler. İçinde zehirleyen hatıralar.
Geceler ve gündüzler. Peşimde biçimsiz gölgeler var.
Yakıldı o günlükler. İçinde zehirleyen hatıralar. Geceler ve gündüzler.
Peşimde biçimsiz gölgeler var. Yakıldı o günlükler.
İçinde zehirleyen hatıralar.
Tłumaczenie na język polski
W środku nocy podczas długiej podróży. Moja twarz jest w ciemnej scenie horroru.
Moje dni były uparcie niekończącą się akcją. Jestem filmem o wyjątkowo bezpośredniej przygodzie.
A właściwie powiedzmy trzy i sześć przecinek IMDb. To jakbym był Disgrace i Douglasem.
Czuję się jeszcze bardziej haniebnie. Zamarłam i czekałam. Nic się nie zmieniło. Czego się spodziewałeś?
Teraz jest tak daleko jak jutro, tak blisko jak życie. Moim zdaniem reżyserem chaosu jest Fatih Akın.
To, co odległe, wkrótce stanie się odległe od wszystkich. Kayruh nosi w sobie martwe życie.
To jak piracki wiersz z lata 2006. Moja dusza była podrapana i wszędzie było ciemno.
Mój mózg eksploduje w ostatniej chwili filmu. Ciemność mojego umysłu rozdziera noc. Noce i dni.
Podążają za mną bezkształtne cienie. Te pamiętniki zostały spalone.
Wspomnienia, które cię zatruwają. Noce i dni.
Podążają za mną bezkształtne cienie. Te pamiętniki zostały spalone.
Wspomnienia, które zatruwają Cię w środku. -Historie są w połowie ukończone i wszystkie mają szczęśliwe zakończenie.
Przyszłość była błędem, skonsumowaliśmy ją, zanim nadeszła. Przechodziliśmy obok, nie patrząc, ale śmialiśmy się.
Każdy film w wąskich uliczkach miasta był piękny.
Mój entuzjazm opadł, gdy odwiedziłem miasto zaznajomione z milczeniem martwych świadków.
Nie mam nic wspólnego z cieniami, które za mną podążają. Wciąż mi powtarzaj, że te historie są wciąż słodkie, nawet gdy się starzeją.
Czy szczęśliwe chwile są pamiętane i przeżywane? Czy smutki się kumulują, czy też spędzają w trudnych chwilach?
Podczas gdy grała perkusja, która z daleka brzmiała ładnie, w mojej głowie nie mieściła się ani jedna piosenka, gry, o których zapomniałem.
Czas ze swoim majestatem wyznacza teraz godziny. Zgiełk zniszczonego pogrzebu.
Gdyby porównać życie, byłby to poniedziałek.
Nie było go tu w sobotę od dnia, w którym wyjechałeś. Noce i dni.
Podążają za mną bezkształtne cienie. Te pamiętniki zostały spalone.
Wspomnienia, które cię zatruwają. Noce i dni. There are shapeless shadows following me.
Te pamiętniki zostały spalone. Wspomnienia, które cię zatruwają.
Noce i dni. There are shapeless shadows following me.
Te pamiętniki zostały spalone. Wspomnienia, które cię zatruwają. Noce i dni.
Podążają za mną bezkształtne cienie. Te pamiętniki zostały spalone.
Wspomnienia, które cię zatruwają.