Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Come fossero per noi

Come fossero per noi

3:19włoska dyskoteka Album Nuovo Amore Passato 2025-11-07

Inne utwory od Anna and Vulkan

  1. Quante Lacrime
  2. 'Nu veleno amaro
Wszystkie utwory

Opis

Producent, wykonawca stowarzyszony: Anna i Wulkan

Autor tekstu, kompozytor: Anna Scassillo

Kompozytor: Damiano Ramberti.

Producent: Damiank

Inżynier masteringu: Giovanni Versari

Inżynier miksowania: Marco Caldera

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ma sai, forse resto a dormire.

Non ha senso cercare di trovarmi nel mezzo per cambiare le cose in questo giorno di aprile che non finisce mai.

Quanti fiori ho raccolto mentre ti aspettavo ritornare.

Se è vero che di un sogno si muore, mi hanno detto risvegliati senza fare rumore.

Non posso parlarti d'amore, nun me faccio capace ca nun è accussì.

Se è vero che di un sogno si muore, mi hanno detto risvegliati senza fare rumore.

Non posso parlarti d'amore, nun me faccio capace ca nun è accussì.

Che me ne farò di tutti questi tramonti?

Li guarderò come fossero per noi.

E chissà come sarebbe stato.

Non dirmelo mai quando mi incontri per caso.

Se è vero che di un sogno si muore, mi hanno detto risvegliati senza fare rumore.

Non posso parlarti d'amore, nun me faccio capace ca nun è accussì.

Se è vero che di un sogno si muore, mi hanno detto risvegliati senza fare rumore.

Non posso parlarti d'amore, nun me faccio capace ca nun è accussì, accussì.

Li guarderò come fossero per noi, come fossero per me, come fossero per noi.

Se è vero che di un sogno si muore, mi hanno detto risvegliati senza fare rumore.

Non posso parlarti d'amore, nun me faccio capace ca nun è accussì, accussì.

Tłumaczenie na język polski

Ale wiesz, może zostanę i prześpię się.

Nie ma sensu próbować znaleźć się w środku zmieniania rzeczy w ten kwietniowy dzień, który nigdy się nie kończy.

Ile kwiatów zerwałem, czekając na twój powrót.

Jeśli to prawda, że ​​umiera się we śnie, kazali mi obudzić się bez hałasu.

Nie mogę z Tobą rozmawiać o miłości, nie jestem do tego zdolna i to nie tak.

Jeśli to prawda, że ​​umiera się we śnie, kazali mi obudzić się bez hałasu.

Nie mogę z Tobą rozmawiać o miłości, nie jestem do tego zdolna i to nie tak.

Co zrobię z tymi wszystkimi zachodami słońca?

Będę na nie patrzeć, jakby były dla nas.

I kto wie, jak by to było.

Nigdy mi nie mów, kiedy spotkasz mnie przypadkiem.

Jeśli to prawda, że ​​umiera się we śnie, kazali mi obudzić się bez hałasu.

Nie mogę z Tobą rozmawiać o miłości, nie jestem do tego zdolna i to nie tak.

Jeśli to prawda, że ​​umiera się we śnie, kazali mi obudzić się bez hałasu.

Nie umiem z Tobą rozmawiać o miłości, nie jestem do tego zdolna, to nie tak, tak.

Będę na nie patrzeć, jakby były dla nas, jakby były dla mnie, jakby były dla nas.

Jeśli to prawda, że ​​umiera się we śnie, kazali mi obudzić się bez hałasu.

Nie umiem z Tobą rozmawiać o miłości, nie jestem do tego zdolna, to nie tak, tak.

Obejrzyj teledysk Anna and Vulkan - Come fossero per noi

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam