Inne utwory od BLOWSOM
Opis
Producent: BLOSHHSOM
Producent: Blood on Guitars
Kompozytor: Arnaud Bernard
Kompozytor: Hugo Camedda
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Aujourd'hui, je me sens bien.
On ne s'écoute pas et puis c'est tellement nul de te voir parler de moi.
Je remets ma chaîne, on se connaît à peine, je croyais avoir baissé les bras.
Plus je respire plus, je parle de nous au futur comme si c'était bien pour moi.
On se met en scène et nos yeux se promènent partout de haut en bas.
Mais j'ai tellement bu, bébé, ça compte plus, oublie ce que j'ai dit sur toi.
Ouais.
Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oublie ce que j'ai dit sur toi. Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oh, oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oh, oublie ce que j'ai dit sur toi.
On se fera du mal, je sais bien.
Ma main sur ta joue, j'ai trop peur, je l'avoue, qu't'en aimes un autre que moi.
Peu à peu, on se perd, je parle fort pour lui plaire, mais elle se moque de moi.
Dans ses yeux, y a des photos de nous, amoureux, de toute façon, j'y crois.
Et si ça marche plus, promets-moi de ne plus finir en bas de chez toi.
On se contrôle plus, tu m'aimes bien, je sais plus, oublie ce que j'ai dit sur toi.
Ouais.
Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oh, oublie ce que j'ai dit sur toi.
Ah, oublie ce que j'ai dit sur toi. Oublie ce que j'ai dit sur toi.
Oh, oublie ce que j'ai dit sur toi. Toi.
Sur toi, sur toi, sur toi, sur toi, sur toi.
Toi, sur toi, sur toi, sur toi, toi, toi
Tłumaczenie na język polski
Dziś czuję się dobrze.
Nie słuchamy się nawzajem i denerwujące jest to, że mówisz o mnie.
Włączyłem kanał z powrotem, ledwo się znamy, myślałem, że się poddałem.
Im więcej oddycham, tym częściej mówię o nas w czasie przyszłym, jakby to było dla mnie dobre.
Stajemy na scenie i nasze oczy wędrują wszędzie, od góry do dołu.
Ale wypiłem tak dużo, kochanie, to już nie ma znaczenia, zapomnij, co mówiłem o tobie.
Tak.
Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Zapomnij, co o tobie mówiłem. Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Och, zapomnij, co o tobie mówiłem.
Och, zapomnij, co o tobie mówiłem.
Wiem, że zranimy się nawzajem.
Moja dłoń na twoim policzku, zbyt się boję, przyznaję, że kochasz kogoś innego niż mnie.
Stopniowo gubimy się, mówię głośno, żeby ją zadowolić, ale ona się ze mnie śmieje.
W jego oczach są zdjęcia nas, w każdym razie zakochanych, wierzę w to.
A jeśli to już nie zadziała, obiecaj mi, że nie skończysz więcej poza domem.
Nie mamy już nad sobą kontroli, lubisz mnie, już nie wiem, zapomnij, co o tobie mówiłem.
Tak.
Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Och, zapomnij, co o tobie mówiłem.
Ach, zapomnij, co o tobie mówiłem. Zapomnij, co o tobie mówiłem.
Och, zapomnij, co o tobie mówiłem. Ty.
Na ciebie, na ciebie, na ciebie, na ciebie, na ciebie.
Ty, na ciebie, na ciebie, na ciebie, ty, ty