Inne utwory od t-low
Opis
Reżyser i dyrektor kreatywny: Yannick Dietz
Producent wykonawczy: Jana Kircher
Producent: Vincent Goehler
Zdjęcia: Tomke Mendt
Pierwszy reżyser zdjęć: Christophe Michel
Drugi reżyser zdjęć: Moritz Uberall
Zapalniczka: Maurice Stenner
Asysta: Arne Schirmer
Fryzura i makijaż: Akira Knightley
Redakcja: Yannick Dietz
Korekcja kolorów: Tomke Mendt
Projekt graficzny: Johannes Mohr
Stylizacja: Tfpowe
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ich kann in mei'm Leben niemals wieder clean sein, nah
Weil ich dann realize, ja, was ich verlor'n hab', ja
Du wirst in deinem Leben niemals wieder hier sein
Von acht Jahren zu Fremden, werd' beim Wort "Nuss" an dich denken
Ich frag' mich oft, wie's wär zu sterben, ob der Pain dann echt endet
Das Wir ist wirklich zu Ende und sie zieht echt wieder weg, Shit
Ich werd' ein neues Bett kaufen, denn das alte spricht Bände
Ich werd' ein neues Herz brauchen, denn das alte sind Scherben
Und ich werd' in die Xans tauchen (Mh), denn ich hass' es zu denken
Und ich werd' in Hotels saufen und mich fühl'n wie Cobain, Shit
Das' mehr als nur Pain, ich fühl' mich fast nicht mehr echt, Shit
Wie kann etwas so schmerzen, obwohl keiner einen schlägt?
Wissen beide, es ist richtig, trotzdem tut es beiden weh (Mh)
Ja, vergessen werd' ich niemals, bis zum Ende meines Lebens (Mh)
Und ich hoff', dass es dir gut geh'n wird auf deinem weitren Weg
Du bist der Grund, dass ich noch leb', zu oft den Notruf schon gewählt
Doch die Zeiten sind vorbei
Du musst mich nie mehr krampfen seh'n (Mh)
Ja, ich hoff'
Der Nächste tut dir gut und liebt dich für das, was du bist (Ja)
Denn du bist eine der besten
Wenn nicht die beste, die da draußen so ist
Ich geh' allein durch die Scheiße, du gehst allein durch die Scheiße
Und seh'n wir uns das nächste Mal, dann ist es nicht mehr das Gleiche
Ich bleib' alleine, ja, damit sich hier keiner streitet, ja
Ich musst es cutten, ja
Obwohl's for Life ist, ja
Und glaub mir, du bist nicht alleine mit dem Weinen, ja
Ich bleib' am Boden, auch wenn ich schon lang die Eins bin, ja
Du warst die Echte, jetzt komm'n Thotties, weil ich reich bin, ja
Acht Jahre für die Ewigkeit, ja, ich bleib' auf ewig high, ja
Weil dieser Knick in meiner Brust leider auf ewig bleibt, ja (Mh)
Kann nicht vergessen, nein, im Gegenteil, ja
Ich ließ das Tatt zwar überstechen
Doch die Narbe wird wohl niemals heil'n, ja
Werd' nie wieder so lieben, nein
Du warst und bleibst mein Sonnenschein
Jetzt bleib' ich bis zum Tod allein, werd' keiner Hoe Gefühle zeigen
Ich weiß, ich war dumm, war meine Schuld, ich hab's kaputt gemacht
Es tut mir leid
Ich kann in mei'm Leben niemals wieder clean sein, nah
Weil ich dann realize, ja, was ich verlor'n hab', ja
Du wirst in deinem Leben niemals wieder hier sein
Sorry
Ich geh' allein durch die Scheiße, du gehst allein durch die Scheiße
Und seh'n wir uns das nächste Mal, dann ist es nicht mehr das Gleiche
Ich bleib' alleine, ja, damit sich hier keiner streitet, ja
Ich musst es cutten, ja
Obwohl's for Life ist, ja
Und glaub mir, du bist nicht alleine mit dem Weinen, ja
Ich bleib' am Boden, auch wenn ich schon lang die Eins bin, ja
Du warst die Echte, jetzt komm'n Thotties, weil ich reich bin, ja
Tłumaczenie na język polski
Już nigdy w życiu nie będę czysty, blisko
Bo wtedy zdaję sobie sprawę, tak, co straciłem, tak
Już nigdy w życiu cię tu nie będzie
Od ósmego roku życia po nieznajomych, słowo „orzech” będzie o Tobie myśleć
Często zadaję sobie pytanie, jak by to było umrzeć, czy wtedy ból naprawdę się skończy
To już naprawdę koniec, a ona naprawdę znowu się wyprowadza, cholera
Mam zamiar kupić nowe łóżko, bo stare już dużo mówi
Będę potrzebował nowego serca, bo stare jest zepsute
I zagłębię się w Xany (Mh), bo nienawidzę myśleć
A ja będę pił w hotelach i czuł się jak Cobain, cholera
To coś więcej niż tylko ból. Prawie nie czuję się już prawdziwy, cholera
Jak coś może tak bardzo boleć, nawet jeśli nikt cię nie uderza?
Oboje wiedzą, że to słuszne, ale i tak ich to boli (Mh)
Tak, nie zapomnę do końca życia (Mh)
I mam nadzieję, że w dalszej podróży wszystko pójdzie dobrze
Dzięki tobie wciąż żyję. Dzwoniłem pod numer 911 zbyt wiele razy
Ale te czasy już minęły
Nigdy więcej nie będziesz musiał widzieć mnie w konwulsjach (Mh)
Tak, mam nadzieję
Sąsiad jest dla ciebie dobry i kocha cię takim, jakim jesteś (Tak)
Ponieważ jesteś jednym z najlepszych
Jeśli nie najlepszy na rynku
Ja przechodzę przez to gówno sam, ty przechodzisz przez to gówno samotnie
I następnym razem, gdy się spotkamy, nie będzie już tak samo
Zostanę sam, tak, żeby nikt tu nie wdał się w kłótnię, tak
Muszę to obciąć, tak
Chociaż na całe życie, tak
I uwierz mi, nie jesteś sam w płaczu, tak
Twardo stąpam po ziemi, mimo że od dawna jestem numerem jeden, tak
Byłeś tym prawdziwym, teraz przyjdź Thotties, bo jestem bogaty, tak
Osiem lat na zawsze, tak, pozostanę na haju na zawsze, tak
Ponieważ to załamanie w mojej klatce piersiowej niestety pozostaje na zawsze, tak (Mh)
Nie mogę zapomnieć, nie, wręcz przeciwnie, tak
Skończyłem tatuaż
Ale blizna prawdopodobnie nigdy się nie zagoi, tak
Nigdy więcej nie będę tak kochać, nie
Byłeś i pozostaniesz moim słońcem
Teraz zostanę sama aż do śmierci i nie będę nikomu okazywać uczuć
Wiem, że byłem głupi, to moja wina, zrujnowałem to
Przepraszam
Już nigdy w życiu nie będę czysty, blisko
Bo wtedy zdaję sobie sprawę, tak, co straciłem, tak
Już nigdy w życiu cię tu nie będzie
Przepraszam
Ja przechodzę przez to gówno sam, ty przechodzisz przez to gówno samotnie
I następnym razem, gdy się spotkamy, nie będzie już tak samo
Zostanę sam, tak, żeby nikt tu nie wdał się w kłótnię, tak
Muszę to obciąć, tak
Chociaż na całe życie, tak
I uwierz mi, nie jesteś sam w płaczu, tak
Twardo stąpam po ziemi, mimo że od dawna jestem numerem jeden, tak
Byłeś tym prawdziwym, teraz przyjdź Thotties, bo jestem bogaty, tak