Inne utwory od Wale
Inne utwory od Odeal
Opis
Producent: P2J
Producent: Cole YoursTruly
Inżynier nagrań, inżynier miksowania: Johnny Winik
Inżynier masteringu: Nicolas de Porcel
Opanowanie drugiego inżyniera: Demitrius Lewis II
Kompozytor, autor tekstów: Olubowale Victor Akintimehin
Kompozytor, autor tekstów: Hilary Dennis Udanoh
Kompozytor, autor tekstów: Richard Isong
Kompozytor, autor tekstów: Emmanuel Ajomale
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
At what cost do I choose myself and put on my armor?
When your loyalty don't serve you or what you need.
At what cost do I lose myself to find you?
And where the moral compass lies.
'Cause I feel you, just living you don't feel alike, do you?
But I guess it's not brand new to act brand new. I just think that's not you.
Mm, mm-mm, mm, mm.
Uh, somebody told me that we broke up.
Now you wanna fly, gettin' paid in the zoo, but it's cool, get your belt run.
I do this sh*t progressively, you do it for the love of the game or to see others think that you ain't fell off.
And I love the way we gel, but I ain't jealous.
Hell nah, I ain't sh*t, look. And I wanna see you heal, but you can care less.
The spark that we once had is headed to your sex.
The city's on fire, burning you out.
The city's on fire, don't be a casualty. The city's on fire, burning you out.
The city's on fire, don't be a casualty.
Yeah,
Walhalla.
Why it's like that word is your second name?
Why your friends that know nothing wanna know everything? Why it's homegirl birthday like every day? Mm,
Walhalla. I make moves into places I don't like to stay.
How you got me out the game and now you tryna play? Straight shots to the face, what you tryna chase?
That be Walhalla. The sh*t you was sayin', you laughin' at all they heart eyes.
The same ones laughin' at me, buyin' you bottles.
The quote-unquote brothers you had tryna be partners. Mm, that be Walhalla.
But f*ck that sh*t, we both can be unbothered. You standin' on the couch in heels and watchin' Martin.
So every -time I hear what's up, I go, "Ha ha.
" -The city's on fire, burning you out. The city's on fire, don't be a casualty.
-Bye-bye for now, baby, have fun. -The city's on fire, burning you out.
-I heard that as well. -The city's on fire, don't be a casualty.
The city's on fire, burning you out.
The city's on fire, don't be a casualty. The city's on fire, burning you out.
The city's on fire.
Tłumaczenie na język polski
Jakim kosztem wybieram siebie i zakładam zbroję?
Kiedy twoja lojalność nie służy tobie ani temu, czego potrzebujesz.
Jakim kosztem zatracam się, żeby cię odnaleźć?
I gdzie leży kompas moralny.
Bo czuję, że po prostu żyjąc, nie czujesz się podobny, prawda?
Ale myślę, że to nie nowość, żeby zachowywać się jak nowicjusz. Po prostu myślę, że to nie ty.
Mm, mm-mm, mm, mm.
Ktoś mi powiedział, że zerwaliśmy.
Teraz chcesz latać i zarabiać w zoo, ale nie ma problemu, weź się w garść.
Robię to gówno stopniowo. Robisz to z miłości do gry lub żeby inni myśleli, że nie upadłeś.
I uwielbiam sposób, w jaki się żelujemy, ale nie jestem zazdrosny.
Do diabła, nie jestem gównem, spójrz. I chcę zobaczyć, jak się leczysz, ale nie przejmujesz się tym.
Iskra, którą kiedyś mieliśmy, zmierza w stronę twojej płci.
Miasto płonie, wypalając cię.
Miasto płonie, nie bądź ofiarą. Miasto płonie, wypalając cię.
Miasto płonie, nie bądź ofiarą.
Tak,
Walhalla.
Dlaczego to słowo jest twoim drugim imieniem?
Dlaczego twoi przyjaciele, którzy nic nie wiedzą, chcą wiedzieć wszystko? Dlaczego urodziny dziewczyny są jak co dzień? Mhm,
Walhalla. Przeprowadzam się do miejsc, w których nie lubię przebywać.
Jak wyciągnąłeś mnie z gry i teraz próbujesz grać? Prosty strzał w twarz, za czym próbujesz gonić?
To będzie Walhalla. Cokolwiek mówisz, śmiejesz się z ich sercowych oczu.
Ci sami, którzy się ze mnie śmieją i kupują wam butelki.
Bracia, których miałeś, próbowali być partnerami. Mhm, to Walhalla.
Ale pieprzyć to gówno, oboje możemy być spokojni. Stoisz na kanapie w szpilkach i obserwujesz Martina.
Więc za każdym razem, gdy słyszę, co się dzieje, mówię: „Ha ha.
„-Miasto płonie, wypalając cię. Miasto płonie, nie bądź ofiarą.
- Na razie do widzenia, kochanie, baw się dobrze. -Miasto płonie, wypalając cię.
-Ja też to słyszałem. -Miasto płonie, nie bądź ofiarą.
Miasto płonie, wypalając cię.
Miasto płonie, nie bądź ofiarą. Miasto płonie, wypalając cię.
Miasto płonie.