Inne utwory od Dani Fernández
Opis
Pijane wspomnienie, w którym mieszają się twarze, frazy i nuty. Wszystko jakby już było: i szampan, i tańce, i to lekkie zawroty głowy, kiedy wydaje się, że życie może znów zacząć się od nowa. Ale potem pojawia się dziwne uczucie: niby razem, a jakby każdy tańczył do swojego utworu, tylko rytm zgrał się przypadkowo. Jest w tym coś bezlitośnie szczerego, kiedy nie szukasz sensu, nie chcesz ani kontynuacji, ani wyjaśnień. Po prostu pozwalasz nocy być nocą, a sobie trochę pozostać nierozpoznanym. Wszystko się zmieni, oczywiście. Jak zawsze. Ale na kilka zwrotek wydaje się, że można pozostać w tym przelewającym się świetle i dźwięku, aż słowa roztopią się w powietrzu.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Confesiones justo al amanecer
Tú pintabas mi nombre en la pared
Hace días que no me encuentro bien
No recuerdo si lo hice alguna vez
Probé con todo y no me basta
Quieres hacer que no me salga
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
Con alguna cuestión que resolver
Columpiabas tu cuerpo de alfiler
Cuántas noches llevaba sin llover
He perdido la cuenta de este mes
Cambié la letra y no me encaja
No es como lo que tú cantabas
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
No sé dónde vamos
Tú subes las manos
No lo diré jamás
Me apuntas desde atrás
Sabes que hay veces que lo he pensado
Me hablabas de un lugar que te encantaba
Te notaba bajar por mi garganta
No sé quién eres y no me hace falta
No me convence y luego todo cambia
Me abrías un champán mientras bailabas
Te escucho susurrar que esto no acaba
No sé quién eres y no te hace falta
No te convence y luego todo cambia
Todo cambia
Todo cambia
No sé quién eres y no me hace falta
No te convence y luego todo cambia
Tłumaczenie na język polski
Spowiedź dopiero o świcie
Namalowałeś moje imię na ścianie
Od kilku dni nie czuję się dobrze
Nie pamiętam, czy kiedykolwiek to zrobiłem
Próbowałem wszystkiego i to nie wystarczy
Chcesz, żebym nie odszedł
Opowiadałeś mi o miejscu, które kochasz
I could feel you going down my throat
Nie wiem kim jesteś i nie jest mi to potrzebne
Nie przekonuje mnie to i wtedy wszystko się zmienia
Tańcząc, otworzyłeś dla mnie szampana
Słyszę jak szepczesz, że to nie koniec
Nie wiem kim jesteś i nie jest Ci to potrzebne
To Cię nie przekonuje i wtedy wszystko się zmienia
Z pewnym pytaniem do rozwiązania
Poruszyłeś ciałem jak szpilką
Ile nocy minęło bez deszczu?
Straciłem rachubę tego miesiąca
Zmieniłem tekst i nie pasuje
To nie tak, jak śpiewałeś
Opowiadałeś mi o miejscu, które kochasz
Poczułem, jak przechodzisz mi przez gardło
Nie wiem kim jesteś i nie jest mi to potrzebne
Nie przekonuje mnie to i wtedy wszystko się zmienia
Tańcząc, otworzyłeś dla mnie szampana
Słyszę jak szepczesz, że to nie koniec
Nie wiem kim jesteś i nie jest Ci to potrzebne
To Cię nie przekonuje i wtedy wszystko się zmienia
Nie wiem dokąd idziemy
Podnosisz ręce
Nigdy tego nie powiem
wskazujesz na mnie od tyłu
Wiesz, że czasami o tym myślałem
Opowiadałeś mi o miejscu, które kochasz
Poczułem, jak przechodzisz mi przez gardło
Nie wiem kim jesteś i nie jest mi to potrzebne
Nie przekonuje mnie to i wtedy wszystko się zmienia
Tańcząc, otworzyłeś dla mnie szampana
Słyszę jak szepczesz, że to nie koniec
Nie wiem kim jesteś i nie jest Ci to potrzebne
To Cię nie przekonuje i wtedy wszystko się zmienia
wszystko się zmienia
wszystko się zmienia
Nie wiem kim jesteś i nie jest mi to potrzebne
To Cię nie przekonuje i wtedy wszystko się zmienia