Inne utwory od Raisa
Inne utwory od Rony Parulian
Opis
To jak rozmowa z przeszłością, która przypadkowo zaczęła się w cichym wieczornym deszczu. Wszystko wydaje się być spokojne: uśmiech jest napięty, głos równy, życie toczy się dalej. Tylko od czasu do czasu coś w środku szeleści i stare zdjęcia w mojej głowie same się przewracają. Wydaje się, że odpuścił już dawno, jednak gdy tylko napotka znajome spojrzenie, ponownie tonie, tyle że teraz bez prawa wezwania pomocy.
Jest w tym dziwna szczerość przyznania, że zastąpienie nie oszczędza, bez którego można nauczyć się żyć, ale nie zamiast tego. Na zewnątrz lekkość, niemal beztroska, a pod spodem ciche echo dwóch niegdyś identycznych „my”. I z jakiegoś powodu nie jest mi to smutne, ale po prostu ciepłe: to znaczy, że to było prawdziwe.
Wykonywane przez Raisę, Roni Parulyan
Kompozytor Raisa Andriana, Randy Pandugo, Roni Parulian
Producent muzyczny Randy Pandugo
Reżyseria wokalna i montaż: Barcena Bestandi
Chórki: Barsen Bestandi
Zmiksowany przez Stevano
Mastering: Dimas Pradipta
Producent wykonawczy: JUNI Records, Universal Music Indonezja
Reżyseria: Handreas Stefano
Producent: Naftali Ivan i Martin Simbolon
W rolach głównych: Missuari Putri i Yogitama.
Pierwszy zastępca dyrektora: Bonaventura Raditio
Kierownik produkcji: Rexy Bahrajn
Produkcja pojedyncza: Ferdian Saputra i Adi
Kierownik lokalizacji: Angga Wahyudi
Koordynatorzy castingu: Shady Edo i Ikal Inug
Koordynator usług dodatkowych:
Bakana Tanjunga
Zitni Kaysar
Reżyseria Zdjęcie: Philippus Raymond
Pierwszy asystent kamery: Alzein Yorgiansia
Mistrz: Diyan Satrio „Timin”
Ekipa oświetleniowa:
Akmal Ibnu
Ridho Adi
Nuriana
DIT: Chandra Vijaya
Dyrektor artystyczny: Jerry Fernando
Zespół artystyczny:
Hilmiego Sakakiego
Gniew B
Stylistka: Ivanka Wu i Junior Angeline
Fryzjer i wizażysta: Anita Adelia i Anissa Vidya
Glamowy zespół Raisy i Roni Parulyan:
Makijaż wykonał Ferry Fakhrizal
Fryzura od Ibay & Pingky
Stylista Ivan Tegu Santoso
Producent postu: Rakaditnug
Redaktor offline: Reza Tene
Kolorysta: Khaikal K.G.
Artysta online: Alva JR
Montaż efektów specjalnych: Benedictus Mario B.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Apa kabarmu, kabarku baik saja
Kau tampak bahagia
Meski senyum mu berbeda
Walau mungkin tak sempurna
Apa masihkah tersisa
Kenangan
Tentang kita
Apa kabarmu, kabarku baik saja
Berusaha tuk selalu terus ceria
Meski sering ku tak kuasa
Tenggelam dalam kenangan
Tentang kita
Tentang kita
Jangan berfikir tuk kembali
Namun ke arahmu ku ingin berlari
Mencoba jalani sendiri
Yakinkan diriku, mencari pengganti
Tak berarti
Siapa pun
Yang hampiri
Tetap bukan
Kamu
Apa kabarmu
Kabarku baik saja
Kau tampak bahagia
Meski ku berpura-pura
Jangan hindari mataku
Aku tak mau terhanyut
Dalam rindu
Tentang kita
Jangan berfikir tuk kembali
Namun ke arahmu ku ingin berlari
Mencoba jalani sendiri
Yakinkan diriku, mencari pengganti
Tak berarti
Siapa pun
Yang hampiri
Tetap bukan
Apa masih kah tersisa
Walau jelas tak sempurna
Kenanganmu
Tentang kita
Jangan berfikir tuk kembali
Namun ke arahmu ku ingin berlari
Mencoba jalani sendiri
Yakinkan diriku, mencari pengganti
Tak berarti
Siapa pun
Yang hampiri
Apapun yang ku temui
Ke mana pun ku mencari
Tetap bukan, kamu
Bukan, kamu
Tłumaczenie na język polski
Jak się masz, u mnie wszystko w porządku
Wyglądasz na szczęśliwego
Chociaż twój uśmiech jest inny
Choć może nie jest idealnie
Czy coś zostało?
Wspomnienia
O nas
Jak się masz, u mnie wszystko w porządku
Staraj się zawsze być wesoły
Choć często nie mam już siły
Tonąc we wspomnieniach
O nas
O nas
Nie myśl o powrocie
Ale ku tobie chcę biec
Spróbuj zrobić to sam
Przekonaj się, poszukaj zamiennika
Bez znaczenia
Ktokolwiek
Które jest blisko
Nadal nie
Ty
Jak się masz?
Moje wieści są w porządku
Wyglądasz na szczęśliwego
Chociaż udaję
Nie unikaj moich oczu
Nie chcę dać się ponieść emocjom
W tęsknocie
O nas
Nie myśl o powrocie
Ale ku tobie chcę biec
Spróbuj zrobić to sam
Przekonaj się, poszukaj zamiennika
Bez znaczenia
Ktokolwiek
Które jest blisko
Nadal nie
Czy coś zostało?
Chociaż oczywiście nie jest idealnie
Twoje wspomnienia
O nas
Nie myśl o powrocie
Ale ku tobie chcę biec
Spróbuj zrobić to sam
Przekonaj się, poszukaj zamiennika
Bez znaczenia
Ktokolwiek
Które jest blisko
Cokolwiek znajdę
Gdziekolwiek spojrzę
Nadal nie, ty
Nie, ty