Inne utwory od Gracie Abrams
Opis
Zakochanie się w ekranie to całkiem normalna sprawa. Tam zawsze jest odpowiednie oświetlenie, dialogi są dopracowane, a nikt nie chrupie głośno chipsów, gdy bohater przechodzi kryzys emocjonalny. Wszystko jest piękne, dopóki nie wyłączy się telewizor – i nie pozostaje tylko odbicie w czarnym szkle, patrzące z tym samym dziwnym uczuciem, jakby gdzieś coś było naprawdę.
Ta piosenka jest jak wyznanie sympatii do fikcyjnych postaci i do tych wersji siebie, które żyją w filmach. Tam wszystko przebiega zgodnie ze scenariuszem, uczucia są rozłożone na akty, a finał jest z góry znany:„do zobaczenia ponownie”. Tylko bez daty. Delikatnie, nieco gorzko, z tym samym dorosłym zrozumieniem, że nawet iluzje czasami leczą lepiej niż rzeczywistość.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
It's a normal thing to fall in love with movie stars
When the lights are low and red at all their favorite bars
And the story you want is the story you get
Are you special, or was this all scripted in his head?
I remember when I saw your face not long ago
I was on my couch, you were on my screen, one of us was stoned
And the plotline was rare, swear I felt you right there
Maybe that was the beginning of our love affair
I did my pacing and reeling
I even think it looked cute at times
I know there's more than that feeling
I didn't know it for most my life
Don't worry, I know I'll see you again
Oh, you'll make me cry when it comes to an end
You were great, what a show, but I don't recommend
Getting close, that's how it goes, but I'll see you again
It's a normal thing for me to become underwhelmed
But I get the point, I see it all, you're something else
Couldn't you go quiet? No one noticed, I did
But I notice everything, so you're not different
I practice speeches in private
I was impressed with my every line
I think we call that performing
That's not how I want to spend my life
Don't worry, I know I'll see you again
Oh, you'll make me cry when it comes to an end
You were all that we hoped, but I can't recommend
Getting close, should have known, but I'll see you again
Had a good time, but I guess I'll see ya
You're a good guy, but I guess I'll see ya
And you changed my life, but I guess I'll see ya
'Cause it's over now, so I guess I'll see ya
I know now, but I guess I'll see ya (mm)
I know now, but I guess I'll see ya (mm, I know now, but I)
I know now, but I guess I'll see ya (I know, I know)
Tłumaczenie na język polski
To normalne, że zakochujesz się w gwiazdach filmowych
Kiedy światła są przygaszone i czerwone we wszystkich ich ulubionych barach
A historia, której pragniesz, to historia, którą otrzymasz
Jesteś wyjątkowy, czy to wszystko zostało zapisane w jego głowie?
Pamiętam, kiedy nie tak dawno temu zobaczyłem twoją twarz
Byłem na kanapie, ty byłeś na moim ekranie, jedno z nas było naćpane
A fabuła była rzadka, przysięgam, że poczułem cię tam
Być może to był początek naszej miłości
Chodziłem i zataczałem się
Czasami nawet uważam, że wyglądało to uroczo
Wiem, że jest coś więcej niż to uczucie
Nie wiedziałem tego przez większą część mojego życia
Nie martw się, wiem, że jeszcze cię zobaczę
Och, doprowadzisz mnie do płaczu, kiedy to się skończy
Byłeś świetny, co za przedstawienie, ale nie polecam
Już blisko, tak to już jest, ale jeszcze się spotkamy
To normalne, że jestem przygnębiony
Ale rozumiem o co chodzi, widzę wszystko, jesteś kimś innym
Nie mógłbyś być cicho? Nikt tego nie zauważył, ja tak
Ale ja wszystko zauważam, więc nie jesteś inny
Ćwiczę przemówienia prywatnie
Byłem pod wrażeniem każdego mojego wiersza
Myślę, że nazywamy to występowaniem
Nie tak chcę spędzić życie
Nie martw się, wiem, że jeszcze cię zobaczę
Och, doprowadzisz mnie do płaczu, kiedy to się skończy
Byłeś wszystkim, na co liczyliśmy, ale nie mogę polecić
Już blisko, powinienem był wiedzieć, ale jeszcze się spotkamy
Dobrze się bawiłem, ale myślę, że do zobaczenia
Jesteś dobrym facetem, ale myślę, że się spotkamy
I zmieniłeś moje życie, ale myślę, że się spotkamy
Bo to już koniec, więc myślę, że do zobaczenia
Teraz wiem, ale myślę, że do zobaczenia (mm)
Teraz wiem, ale myślę, że się spotkamy (mm, teraz wiem, ale ja)
Teraz wiem, ale myślę, że się spotkamy (wiem, wiem)