Inne utwory od Taylor Swift
Opis
Jest coś szczególnie niesprawiedliwego w tym, jak łatwo świat przypisuje etykietki. Wystarczy tylko nie odpowiedzieć uśmiechem, a już jest się„rozgoryczonym”,„nie sobą”,„znowu histeryzuje”. A przecież wszystko, co pozostało, to garść ciszy po tym, jak ktoś zręcznie wyrwał z rąk wszystko, co ważne, a przy tym zdołał pozostać„miłym facetem”.
W tej piosence wyczuwa się chłodny spokój człowieka, który w końcu przestał się usprawiedliwiać. Sarkazm jest tu ostrzejszy niż brzytwa – z uśmiechem, za którym kryje się zmęczenie niekończącą się grą w„bądź przyzwoita”. I niech teraz nazywają ją szaloną – przynajmniej nie głupią.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
What did you think I'd say to that?
Does a scorpion sting when fighting back?
They strike to kill, and you know I will
You know I will
What do you sing on your drive home?
Do you see my face in the neighbor's lawn?
Does she smile?
Or does she mouth, "Fuck you forever"?
Every time you call me crazy, I get more crazy
What about that?
And when you say I seem angry, I get more angry
And there's nothing like a mad woman
What a shame she went mad
No one likes a mad woman
You made her like that
And you'll poke that bear 'til her claws come out
And you find something to wrap your noose around
And there's nothing like a mad woman
Now I breathe flames each time I talk
My cannons all firin' at your yacht
They say, "Move on", but you know I won't
And women like hunting witches too
Doing your dirtiest work for you
It's obvious that wanting me dead has really brought you two together
Every time you call me crazy, I get more crazy
What about that?
And when you say I seem angry, I get more angry
And there's nothing like a mad woman
What a shame she went mad
No one likes a mad woman
You made her like that
And you'll poke that bear 'til her claws come out
And you find something to wrap your noose around
And there's nothing like a mad woman
I'm taking my time, taking my time
'Cause you took everything from me
Watching you climb, watching you climb
Over people like me
The master of spin has a couple side flings
Good wives always know
She should be mad, should be scathing like me, but
No one likes a mad woman
What a shame she went mad
You made her like that
Tłumaczenie na język polski
Myślałeś, że co na to powiem?
Czy skorpion kłuje, gdy się broni?
Uderzają, żeby zabić, i wiesz, że ja to zrobię
Wiesz, że to zrobię
Co śpiewasz w drodze do domu?
Czy widzisz moją twarz na trawniku sąsiada?
Czy ona się uśmiecha?
A może bezgłośnie mówi: „Pieprz się na zawsze”?
Za każdym razem, gdy nazywasz mnie szaleńcem, staję się coraz bardziej szalony
A co z tym?
A kiedy mówisz, że wyglądam na wściekłego, wściekam się jeszcze bardziej
A nie ma to jak szalona kobieta
Jaka szkoda, że oszalała
Nikt nie lubi szalonych kobiet
Ty ją taką uczyniłeś
I będziesz szturchał tego niedźwiedzia, aż wyjdą mu pazury
I znajdujesz coś, czym możesz owinąć pętlę
A nie ma to jak szalona kobieta
Teraz zieję płomieniami za każdym razem, gdy mówię
Wszystkie moje armaty strzelają w twój jacht
Mówią: „Idź dalej”, ale wiesz, że tego nie zrobię
A kobiety też lubią polować na czarownice
Wykonuję za ciebie najbrudniejszą robotę
To oczywiste, że pragnienie mojej śmierci naprawdę was zbliżyło
Za każdym razem, gdy nazywasz mnie szaleńcem, staję się coraz bardziej szalony
A co z tym?
A kiedy mówisz, że wyglądam na wściekłego, wściekam się jeszcze bardziej
A nie ma to jak szalona kobieta
Jaka szkoda, że oszalała
Nikt nie lubi szalonych kobiet
Ty ją taką uczyniłeś
I będziesz szturchał tego niedźwiedzia, aż wyjdą mu pazury
I znajdujesz coś, czym możesz owinąć pętlę
A nie ma to jak szalona kobieta
Nie spieszę się, nie spieszę się
Bo zabrałeś mi wszystko
Patrzę, jak się wspinasz, patrzysz, jak się wspinasz
Nad ludźmi takimi jak ja
Mistrz rotacji ma kilka rzutów bocznych
Dobre żony zawsze wiedzą
Powinna być wściekła, powinna być zjadliwa jak ja, ale
Nikt nie lubi szalonych kobiet
Jaka szkoda, że oszalała
Ty ją taką uczyniłeś