Inne utwory od ramé
Inne utwory od Kabvki
Inne utwory od Sam Beats Baby
Opis
Wokal: Rame
Autor tekstów: Emilia Pisano
Producent: Kabvki
Kompozytor: Tullio Tulliozzi
Producent: Sam Beats Baby
Kompozytor: Samuele D'Oria.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Where you at?
Where you at? Where you at?
Where you at?
Where you--
Io la copio. Hai detto piena.
Che ti ho lì vicino non lo ca-hare.
Savi con lei ripreso in ma-hare.
Se fosse tutto così facile, se non facessi ancora male.
Cosa facevi con lei?
Quello che hai fatto con me-e-e non è lo stesso, babe.
Se penso ancora a me e a te, se anche alle tre chiamo te, e-e, ma mi piacciono i tuoi modi, come mi stringi il body, come parli dei sogni, come stringi quei polsi.
E non era nei miei piani far caso ai tuoi dettagli, ma ora so decifrati, babe, anche se siam distanti. Solo ricordo, mhm.
Solo ricordo, tu non ricordi più, mhm.
E sai che cha-cha, che sono chat chat. But where you at, where you at?
Ma quando ti muovi così, già siamo dietro nel backseat.
Ma poi facciamo a modo mio, beh, così è meglio un addio.
Dimmi se poi è colpa mia.
Ma quando mi muovo così, where you at, baby, callin' me.
Ma poi facciamo a modo mio, che piango se c'è un addio.
Dimmi se no more sad tears.
I'm so lonely. Per questa sera vuoi un gin bake?
Intasa solo i tuoi discorsi.
Non fare caso a quei rimorsi, ma dimmi do you want me?
Quando mi guardi così fai girare i miei modi, ma tanto non mi fotti, ma tanto you don't own me, ma tanto you don't own me.
No, tanto you don't own me.
Solo ricordo, mhm.
Solo ricordo, tu non ricordi più, mhm.
E sai che cha-cha, che sono chat chat. But where you at, where you at?
Ma quando ti muovi così, già siamo dietro nel backseat.
Ma poi facciamo a modo mio, beh, così è meglio un addio. Dimmi se poi è colpa mia.
Ma quando mi muovo così, where you at, baby, callin' me.
Ma poi facciamo a modo mio, che piango se c'è un addio.
Dimmi se no more sad tears. Where you at, where you at?
E sai che cha-cha, che sono chat chat.
Where you at, where you at, where you at?
Tłumaczenie na język polski
Gdzie jesteś?
Gdzie jesteś? Gdzie jesteś?
Gdzie jesteś?
Gdzie ty--
Kopiuję to. Powiedziałeś pełny.
Nie obchodzi mnie, że mam cię w pobliżu.
Savi z nią zabrana z powrotem do Ma-Hare.
Gdyby wszystko było takie proste, gdyby to nadal nie bolało.
Co z nią robiłeś?
To, co zrobiłeś ze mną, to nie to samo, kochanie.
Jeśli wciąż myślę o tobie i mnie, jeśli nawet o trzeciej wołam do ciebie, e-e, ale podobają mi się twoje sposoby, jak mocno trzymasz moje body, jak mówisz o snach, jak trzymasz te nadgarstki.
I nie było moim planem zwracanie uwagi na twoje szczegóły, ale teraz wiem, że zostało to rozszyfrowane, kochanie, nawet jeśli jesteśmy osobno. Po prostu pamiętam, mhm.
Tylko wspomnienie, już nie pamiętasz, mhm.
I wiesz, że cha-cha, to jest czat. Ale gdzie jesteś, gdzie jesteś?
Ale kiedy się tak poruszasz, jesteśmy już na tylnym siedzeniu.
Ale zrobimy to po mojemu, cóż, pożegnanie będzie lepsze w ten sposób.
Powiedz mi, czy to moja wina.
Ale kiedy się tak poruszam, gdzie jesteś, kochanie, wołasz mnie.
Ale wtedy zrobimy to po mojemu, płaczę, gdy jest pożegnanie.
Powiedz mi, czy nie ma już smutnych łez.
Jestem taki samotny. Masz ochotę na gin na dzisiejszy wieczór?
To tylko utrudnia ci przemówienia.
Nie zwracaj uwagi na te żale, ale powiedz mi, czy mnie chcesz?
Kiedy tak na mnie patrzysz, odwracasz moją stronę, ale mnie nie pieprzysz, ale nie jesteś moją własnością, ale nie jesteś moją własnością.
Nie, i tak nie jestem twoją własnością.
Po prostu pamiętam, mhm.
Tylko wspomnienie, już nie pamiętasz, mhm.
I wiesz, że cha-cha, to jest czat. Ale gdzie jesteś, gdzie jesteś?
Ale kiedy się tak poruszasz, jesteśmy już na tylnym siedzeniu.
Ale zrobimy to po mojemu, cóż, pożegnanie będzie lepsze w ten sposób. Powiedz mi, czy to moja wina.
Ale kiedy się tak poruszam, gdzie jesteś, kochanie, wołasz mnie.
Ale wtedy zrobimy to po mojemu, płaczę, gdy jest pożegnanie.
Powiedz mi, czy nie ma już smutnych łez. Gdzie jesteś, gdzie jesteś?
I wiesz, że cha-cha, to jest czat.
Gdzie jesteś, gdzie jesteś, gdzie jesteś?