Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Moonlight's Puppet Remix

Moonlight's Puppet Remix

2:052025-08-29

Inne utwory od Al Safir

  1. Shars 2020
      3:05
  2. Mucho Dinero
      3:01
  3. 300CV
      3:08
  4. Agapornis
      2:01
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor: Interferencje

Kompozytor: Diego Izquierdo López

Producent: DistrictBeats

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

There's no escape, I am the moonlight's puppet

When the sun goes down

I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet

And the night goes on, there's no escape (yah)

En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba

Los guantes, el urban; moreno, la luna

Ah, llevo en los ojos "O Fortuna"

Se ha marchado mi cubana, me he comprado una

Salgo, busco diamantes en las basuras

Fuego, me quedo en la puerta con los que fuman

Bajo las estrellas, como en la cuna

Con esto dicen que las heridas se curan

I'm losing my mind once again, but I like it

I'm crossing the line, I don't mind, here I go

There's no escape, I am the moonlight's puppet

When the sun goes down

I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet

And the night goes on

There's no escape (moonlight's puppet)

Yeah, and the night goes on (moonlight's puppet)

Soy tu marioneta, luna, y una veleta

Tu luz violeta vuelve a las sirenas violentas

Ah, si eso, mañana me la cuentas

Ha sido bonito, no te arrepientas

Pasan los minutos como a cámara lenta

Ya van 24 horas, Diego, y tú ni te sientas

Salgo con mis toros a cantar en Las Ventas

Marioneta de la luna, nena, siempre despierta

I cannot, I cannot, I cannot run away

I cannot, I cannot, I cannot run away

I cannot, I cannot, I cannot run away

I cannot, I cannot, I cannot run away

There's no escape, soy la marioneta de la luna

Cuando cae el sol

I can't run away, soy la marioneta de la luna

Cuando cae el sol

Eh-eh, eh, eh-eh

Cuando cae el sol

Eh-eh, eh, eh-eh

Cuando cae el sol

Tłumaczenie na język polski

Nie ma ucieczki, jestem marionetką światła księżyca

Kiedy słońce zachodzi

Nie mogę uciec, bo jestem marionetką światła księżyca

A noc trwa, nie ma ucieczki (yah)

En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba

Los guantes, el urban; więcej, la luna

Ach, llevo en los ojos „O Fortuna”

Se ha marchado mi cubana, me he comprado una

Salgo, busco diamantes en las basuras

Fuego, me quedo en la puerta con los que fuman

Bajo las estrellas, como en la cuna

Con esto dicen que las heridas se curan

Znowu tracę rozum, ale podoba mi się to

Przekraczam granicę, nie mam nic przeciwko, proszę bardzo

Nie ma ucieczki, jestem marionetką światła księżyca

Kiedy słońce zachodzi

Nie mogę uciec, bo jestem marionetką światła księżyca

A noc trwa

Nie ma ucieczki (marionetka światła księżyca)

Tak, a noc trwa (marionetka księżycowego światła)

Soy tu marioneta, luna, y una veleta

Tu luz violeta vuelve a las sirenas brutalas

Ah, si eso, mañana me la cuentas

Ha sido bonito, nie te arrepientas

Pasan los minutos como a cámara lenta

Ya van 24 horas, Diego, y tú ni te sientas

Salgo con mis toros a cantar en Las Ventas

Marioneta de la luna, nena, siempre despierta

Nie mogę, nie mogę, nie mogę uciec

Nie mogę, nie mogę, nie mogę uciec

Nie mogę, nie mogę, nie mogę uciec

Nie mogę, nie mogę, nie mogę uciec

Nie ma ucieczki, soy la marioneta de la luna

Cuando cae el sol

Nie mogę uciec, soy la marioneta de la luna

Cuando cae el sol

Ech, ech, ech, ech

Cuando cae el sol

Ech, ech, ech, ech

Cuando cae el sol

Obejrzyj teledysk Al Safir, Interferencias - Moonlight's Puppet Remix

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam