Inne utwory od 88rising
Inne utwory od mikah
Opis
Producent, mikser: Andres Rebellon
Inżynier nagrań: mikah
Inżynier masteringu: Dale Becker
Opanowanie drugiego inżyniera: Kegn Venegas
Opanowanie drugiego inżyniera: Noah McCorkle
Dodatkowy producent studyjny: Devesh Dayal
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I wanna know if it's real 'cause some of these people have secrets.
Give me the love that you feel if you really mean it.
Some people wanna run.
Some people just wanna have fun.
I just don't wanna lose my mind from your butterflies. I can see me going to high.
You'll be my demise. Tell me if you wanna be mine.
No,
I don't mind falling apart with you tonight just as long as you give me these butterflies.
Show me that you love me if you mean it.
Day and night, without you, I've been sleepless 'cause I don't wanna waste time, it's needless 'cause, girl, I really need this.
Some people wanna run.
Some people just wanna have fun.
I just don't wanna lose my mind from your butterflies. I can see me going to high.
You'll be my demise. Tell me if you wanna be mine.
No, I don't mind falling apart with you tonight just as long as you give me these butterflies.
Tłumaczenie na język polski
Chcę wiedzieć, czy to prawda, bo niektórzy z tych ludzi mają sekrety.
Daj mi miłość, którą czujesz, jeśli naprawdę jej pragniesz.
Niektórzy chcą biegać.
Niektórzy chcą się po prostu dobrze bawić.
Po prostu nie chcę stracić rozumu przez twoje motyle. Widzę, że wznoszę się wysoko.
Będziesz moją śmiercią. Powiedz mi, jeśli chcesz być mój.
Nie,
Nie mam nic przeciwko rozstaniu się z tobą dziś wieczorem, pod warunkiem, że dasz mi te motyle.
Pokaż mi, że mnie kochasz, jeśli tak myślisz.
Dzień i noc bez ciebie nie śpię, bo nie chcę marnować czasu, to niepotrzebne, bo dziewczyno, naprawdę tego potrzebuję.
Niektórzy chcą biegać.
Niektórzy chcą się po prostu dobrze bawić.
Po prostu nie chcę stracić rozumu przez twoje motyle. Widzę, że wznoszę się wysoko.
Będziesz moją śmiercią. Powiedz mi, jeśli chcesz być mój.
Nie, nie mam nic przeciwko rozstaniu się z tobą dziś wieczorem, pod warunkiem, że dasz mi te motyle.