Inne utwory od DE'WAYNE
Opis
Kompozytor, autor tekstów, inżynier nagrań, producent, inżynier miksowania, programista, wokalista w tle: Dylan Bauld
Inżynier masteringu: Joe LaPorta
Kompozytor, autor tekstów i wokalista: De'Wayne Jackson
Kompozytor, autor tekstów: Dan Henig
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Little boy leaves home, but what does he really know?
No, he don't really know nothing.
Just trying to be somebody.
That old car blowing smoke.
Now that little boy got four wheels out on the road. Can't blame him, no. No, he didn't tell nobody.
Two hundred dollars and a suitcase. Hit the road on a big dream Sunday.
Lonely soul trying to find its own way.
Down to his last dollar by Tuesday. Almost turned around twice, but it's too late.
Got his head held high on his sweet escape.
Come on.
Got lost on the way.
Spent a few cold nights outside of Santa Fe, but he didn't mind it. There's something in that water.
Now he's finding his groove down the freeway.
Singing "I Wanna Be Free" in his blue suede. Saw the city lights and heard those voices fade away.
Ooh, why you breaking your mama's heart?
Why you leaving us in the dark a million miles away?
Ooh, don't you forget who you are.
Don't fall down the boulevard a million miles away.
Don't forget from where you came.
A two-year blink of an eye. Doing what any young man can do to get by.
Now he's backstage with the girl he used to dream of.
He got a little something now, he can't complain.
Fell in love with his June on a fall day. And when he picks up the phone, they all tell him how he's changed.
Ooh, why you breaking your mama's heart?
Why you leaving us in the dark a million miles away?
Ooh, don't you forget who you are.
Don't fall down the boulevard a million miles away.
Don't forget from where you came.
Ooh, why you breaking your mama's heart?
Why you leaving us in the dark a million miles away?
Ooh, don't you forget who you are.
Don't fall down the boulevard a million miles away.
Don't forget from where you came.
Little boy leaves home, what does he really know? No, he don't really know nothing.
Just trying to be somebody.
Tłumaczenie na język polski
Mały chłopiec opuszcza dom, ale co tak naprawdę wie?
Nie, on naprawdę nic nie wie.
Po prostu próbuję być kimś.
Ten stary samochód dymi.
Teraz ten mały chłopiec wyruszył w drogę na czterech kołach. Nie mogę go winić, nie. Nie, nikomu nie powiedział.
Dwieście dolarów i walizka. Ruszaj w drogę w niedzielę marzeń.
Samotna dusza próbująca znaleźć własną drogę.
Do wtorku do ostatniego dolara. Prawie dwa razy się odwróciłem, ale jest już za późno.
Trzymał głowę wysoko podczas swojej słodkiej ucieczki.
Pospiesz się.
Zgubiłem się po drodze.
Spędził kilka zimnych nocy poza Santa Fe, ale nie przeszkadzało mu to. Coś jest w tej wodzie.
Teraz znajduje swój rytm na autostradzie.
Śpiewa „I Wanna Be Free” w swoim niebieskim zamszu. Widziałem światła miasta i słyszałem, jak cichną głosy.
Ooh, dlaczego łamiesz serce swojej mamy?
Dlaczego zostawiasz nas w ciemności milion mil stąd?
Och, nie zapominaj, kim jesteś.
Nie spadnij z bulwaru oddalonego o milion mil.
Nie zapomnij skąd przyszedłeś.
Dwa lata mrugnięcia okiem. Robienie tego, co każdy młody człowiek może zrobić, aby sobie poradzić.
Teraz jest za kulisami z dziewczyną, o której marzył.
Teraz coś dostał, nie może narzekać.
Zakochał się w swoim czerwcu w jesienny dzień. A kiedy podnosi słuchawkę, wszyscy mówią mu, jak się zmienił.
Ooh, dlaczego łamiesz serce swojej mamy?
Dlaczego zostawiasz nas w ciemności milion mil stąd?
Och, nie zapominaj, kim jesteś.
Nie spadnij z bulwaru oddalonego o milion mil.
Nie zapomnij skąd przyszedłeś.
Ooh, dlaczego łamiesz serce swojej mamy?
Dlaczego zostawiasz nas w ciemności milion mil stąd?
Och, nie zapominaj, kim jesteś.
Nie spadnij z bulwaru oddalonego o milion mil.
Nie zapomnij skąd przyszedłeś.
Mały chłopiec opuszcza dom. Co tak naprawdę wie? Nie, on naprawdę nic nie wie.
Po prostu próbuję być kimś.