Inne utwory od Dr. Ryo
Opis
Producent: Dr Ryo
Producent: Alenoise
Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Ryosuke „Dr.R” Sakai
Inżynier nagrań: JK
Administrator A i R: Soki
Administrator A i R: Khada
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
¿Qué hay de nuevo? Nos cruzó la vida otra vez y quizás es pa' repetir.
Ya no somos nenes de escuela, pero en eso, baby, ya crecí. A todo sí, sí.
Repasemos memorias, ya que estamos aquí. Me tienes así, con un feeling desde que te vi.
Verdemor tuya, un solo tuyo. No sé qué me hiciste, pero por ti fluyo.
Veo que me quedo, no te sustituyo. Entonces aprovecha, que todo esto es tuyo.
Y me sorprende, me está gustando. Déjalo ahí, que ya estamos terminando. ¿Quieres otra cosa?
Solo dime cuándo. Lo hacemos en Tokio, así sé imaginando.
Esto puede ser adictivo, de ti yo quiero una dosis.
No nos seguimos por Insta, pero te tengo en mi closet. Lowkey, calladito. One shot, bebé, no repito.
Si este año despido mi suite. Te di la clave del éxito.
Lowkey, calladito.
De ti yo quiero una dosis. One shot, bebé, no repito.
Pero te tengo en mi closet, closet.
Pero te tengo en mi closet. Verdemor tuya, un solo tuyo.
No sé qué me hiciste, pero por ti fluyo. Veo que me quedo, no te sustituyo.
Entonces aprovecha, que todo esto es tuyo. Y me sorprende, me está gustando.
Déjalo ahí, que ya estamos terminando. ¿Quieres otra cosa? Solo dime cuándo.
Lo hacemos en Tokio, así sé imaginando.
Vamos, bebé, tú puedes sorprenderme. Estamos lonely, pero puedo ser tu only.
Eres un souvenir para que me recuerdes. Por si no vuelves a Japan.
Ay, yo soy Kura.
Okay, okay, okay. Yeah.
Las Turrias. Al este, baby. ¿Qué hay de nuevo?
Nos cruzó la vida otra vez y quizás es pa' repetir. Ya no somos nenes de escuela, pero en eso, baby, ya crecí.
A todo sí, sí. Repasemos memorias, ya que estamos aquí.
Me tienes así, con un feeling desde que te vi.
Tłumaczenie na język polski
Co nowego? Życie znów stanęło na naszej drodze i być może czas to powtórzyć.
Nie jesteśmy już dziećmi w wieku szkolnym, ale w tym, kochanie, dorosłem. Do wszystkiego tak, tak.
Przejdźmy ścieżką wspomnień, póki tu jesteśmy. Masz mnie takiego, z uczuciem, odkąd cię zobaczyłem.
Verdemor twój, tylko jeden z twoich. Nie wiem, co mi zrobiłeś, ale przepływam przez ciebie.
Widzę, że zostaję, nie zastąpię Cię. Zatem skorzystaj, bo to wszystko jest Twoje.
I to mnie zaskakuje, podoba mi się to. Zostaw to, już kończymy. Czy chcesz czegoś innego?
Powiedz mi tylko kiedy. Robimy to w Tokio, więc mogę to sobie wyobrazić.
To może uzależniać. Chcę dawki ciebie.
Nie obserwujemy się na Insta, ale mam Cię w swojej szafie. Nisko, spokojnie. Jeden strzał, kochanie, bez powtórzeń.
Jeśli w tym roku pożegnam się z moim apartamentem. Dałem ci klucz do sukcesu.
Nisko, spokojnie.
Chcę dawkę ciebie. Jeden strzał, kochanie, bez powtórzeń.
Ale mam cię w mojej szafie, szafie.
Ale mam cię w swojej szafie. Verdemor twój, tylko jeden z twoich.
Nie wiem, co mi zrobiłeś, ale przepływam przez ciebie. Widzę, że zostaję, nie zastąpię Cię.
Zatem skorzystaj, bo to wszystko jest Twoje. I to mnie zaskakuje, podoba mi się to.
Zostaw to, już kończymy. Czy chcesz czegoś innego? Powiedz mi tylko kiedy.
Robimy to w Tokio, więc mogę to sobie wyobrazić.
Chodź kochanie, możesz mnie zaskoczyć. Jesteśmy samotni, ale mogę być Twoim jedynym.
Jesteś pamiątką, która mnie pamięta. Na wypadek, gdybyś nie wrócił do Japonii.
Och, jestem Kura.
OK, OK, OK. Tak.
Las Turrias. Na wschód, kochanie. Co nowego?
Życie znów stanęło na naszej drodze i być może czas to powtórzyć. Nie jesteśmy już dziećmi w wieku szkolnym, ale w tym, kochanie, dorosłem.
Do wszystkiego tak, tak. Przejdźmy ścieżką wspomnień, póki tu jesteśmy.
Masz mnie takiego, z uczuciem, odkąd cię zobaczyłem.