Inne utwory od Keisya Levronka
Opis
Wokalista: Keisya Levronka
Kompozytor, autor tekstów, producent, aranżer: Lafa Pratomo
Dodatkowy inżynier: Refo Alpha Ramadhan
Inżynier miksowania: Rama Harto
Aranżer wokalny: Barsena Bestandhi
Inżynier masteringu: Dimas Pradipta
Kompozytor, autor tekstów: Paul Aro
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tak ku percaya.
Dua tahun kau siapkan untuk apa?
Mengapa dahulu kau mulai denganku, jika belum selesai yang lalu.
Akah sadarkah itu?
Apakah ku hanya tuk singgah?
Agar kau sadar yang lebih berharga.
Katakan aku salah apa?
Kau tak sanggup menjawab karena aku, ho-oh, bukan dia.
Ho-oo-oo.
Dan ku percaya.
Saat itu kau kan bersungguh kepadaku.
Mengapa dahulu kau mulai denganku, jika belum selesai yang lalu.
Akah sadarkah itu?
Ternyata pergilah saja.
Biar ku lepas semua rasa yang mati.
Apakah ku hanya tuk singgah?
Agar kau sadar yang lebih berharga.
O-o-oh.
Katakan aku salah apa?
Kau tak sanggup menjawab karena aku, ho-oh, bukan dia.
Ho-oo-oo.
Tłumaczenie na język polski
Nie wierzę w to.
Co przygotowywaliście przez dwa lata?
Po co w ogóle zacząłeś ze mną, skoro wcześniej tego nie skończyłeś.
Czy jesteś tego świadomy?
Czy po prostu wpadnę?
Abyś zrozumiał, co jest cenniejsze.
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
Nie możesz odpowiedzieć, bo to ja, ho-oh, nie on.
Ho-oo-oo.
I ja w to wierzę.
W tamtym momencie naprawdę to dla mnie znaczyłeś.
Po co w ogóle zacząłeś ze mną, skoro wcześniej tego nie skończyłeś.
Czy jesteś tego świadomy?
Najwyraźniej po prostu idź.
Pozwól mi uwolnić się od wszystkich martwych uczuć.
Czy po prostu wpadnę?
Abyś zrozumiał, co jest cenniejsze.
O-o-och.
Powiedz mi, co zrobiłem źle?
Nie możesz odpowiedzieć, bo to ja, ho-oh, nie on.
Ho-oo-oo.