Inne utwory od DAKEEZ
Opis
Mistrz: AMAURY LORIAU
Mikser, nagranie: DAKEEZ
Producent: DAKEEZ
Wokal: DAKEEZ
Kompozytor: BIJ
Kompozytor, pisarz: DAKEEZ
Kompozytor: KAMIL
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tu comprends pas ce qui se change, moi non plus, bébé, je l'avoue.
Hier, je te voulais partout, là, je prends mes distances tout d'un coup.
Peut-être que j'essaye de chercher ce qui n'existe pas dans l'amour.
Ce qu'il y a dans mon cœur est tabou. Je regorgne de beaux tabous.
T'es magnifique, mais mes démons me font vriller.
Je perds l'équilibre, chérie, j'ai les pieds en dehors des étriers.
Je ressens l'envie, mais j'évite de donner une chance de me piétiner.
Je crois que je cours à ma perte. Si j'ai mal, qu'est-ce qu'on fera après? Non.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas.
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit? Bon endroit.
Tu sais, je n'aime pas les mensonges. J'ai les raisons de pas te mériter.
Je ne trouve pas la tâche et ça me fait mal de voir la vérité.
Tout passe si bien entre nous, mais y a jamais l'étincelle.
Le feu se trouve que dans tes yeux et ça me blesse.
Pour la perte de ce match, je te donne ce que j'ai, puis t'allumes une cigarette.
Tu me demandes toujours un peu plus de choses que mon cœur ne sait pas faire. Bébé, tu n'es pas celle que j'aime, ma chérie.
Tu es comme un miroir, tu reflètes ce que je ne souhaite plus voir.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas. Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Bon endroit.
Tłumaczenie na język polski
Nie rozumiesz, co się zmienia, ja też, kochanie, przyznaję.
Wczoraj chciałam Cię wszędzie, teraz nagle się dystansuję.
Może próbuję szukać tego, czego w miłości nie ma.
To, co jest w moim sercu, jest tabu. Jestem pełen pięknych tabu.
Jesteś piękna, ale moje demony sprawiają, że jestem pokręcona.
Tracę równowagę, kochanie, stopy wychodzą mi ze strzemion.
Czuję taką potrzebę, ale unikam dawania jej szansy, żeby mnie zdeptała.
Myślę, że zmierzam ku ruinie. Jeśli zranię się, co zrobimy dalej? Nie.
Powiedz mi, czy jestem we właściwym miejscu?
To nie tak, że w ciebie wątpię, ale patrzyłem i nie rozumiem. Znowu chodzi mi po głowie.
Nie wiem, czy jestem we właściwym miejscu.
Masz jednak wszystko, czego potrzebujesz, ale szukałem, nie rozumiem, nie rozumiem.
Czy jestem we właściwym miejscu?
Czy jestem we właściwym miejscu?
Czy jestem we właściwym miejscu? Czy jestem we właściwym miejscu? Dobre miejsce.
Wiesz, nie lubię kłamstw. Mam powody, żeby na ciebie nie zasługiwać.
Nie mogę znaleźć zadania i boli mnie, gdy widzę prawdę.
Wszystko układa się między nami dobrze, ale nigdy nie ma iskry.
Ogień jest tylko w twoich oczach i to mnie boli.
Za przegraną w tym meczu dam ci to, co mam, a potem zapalę ci papierosa.
Zawsze prosisz mnie o jeszcze kilka rzeczy, których moje serce nie potrafi zrobić. Kochanie, nie jesteś tym, którego kocham, kochanie.
Jesteś jak lustro, odbijasz to, czego nie chcę już widzieć.
Powiedz mi, czy jestem we właściwym miejscu?
To nie tak, że w ciebie wątpię, ale patrzyłem i nie rozumiem. Znowu chodzi mi po głowie.
Nie wiem, czy jestem we właściwym miejscu.
Masz jednak wszystko, czego potrzebujesz, ale szukałem, nie rozumiem, nie rozumiem. Czy jestem we właściwym miejscu?
Czy jestem we właściwym miejscu? Czy jestem we właściwym miejscu?
Czy jestem we właściwym miejscu?
Czy jestem we właściwym miejscu?
Dobre miejsce.