Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana.
Doldur efkar ilaç, geride kalana.
Kandım, kandım söyle. Yıkandım pişmanlıkla. Nefestin hey canıma.
Ettim çok telkin kendimi.
Dökül bardağıma ilacım, gösterdin en dibi.
Senden kalan acılar zarar.
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana. Yalnızlığım seçim biraz bağımlılıktan. Caydım yardan.
Hicran, hicran. Zamanla alışmam gereken her şeyi sil alın yazından.
Bu demektir ki yenildim. Kaygım geçmişten miras.
Kendimin olduğundan fazla onların oldum.
Hepsi yarım hikaye.
Bir yerdesin içimde.
Senden kalan acılara zarar bana, zarar bana. Zarar bana. Zarar bana.
Tłumaczenie na język polski
To wszystko to połowa historii.
Jesteś gdzieś we mnie.
Nie rań mnie, nie rań mnie, ból, który po Tobie pozostał.
Napełnij smutne lekarstwo tym, którzy pozostali.
Zakochałem się w tym, zakochałem się, powiedz mi. Obmyłem się żalem. Oddychasz, moja droga.
Bardzo siebie zachęcałam.
Wlej swoje lekarstwo do mojej szklanki, pokazałeś mi dno.
Ból, który po sobie pozostawiłeś, jest krzywdą.
To wszystko to połowa historii.
Jesteś gdzieś we mnie.
Nie rań mnie, nie rań mnie, ból, który po Tobie pozostał. Moja samotność jest trochę uzależnieniem. Zrezygnowałem z pomocy.
Hidżran, hidżran. Usuń ze swojego artykułu wszystko, do czego z czasem muszę się przyzwyczaić.
To oznacza, że jestem pokonany. Mój niepokój jest dziedzictwem z przeszłości.
Stałem się bardziej ich niż swoim.
To wszystko to połowa historii.
Jesteś gdzieś we mnie.
Nie rań mnie, nie rań mnie, ból, który po Tobie pozostał. Nie szkodzi mi. Nie szkodzi mi.