Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Online - Ao Vivo

Online - Ao Vivo

3:03sertanejo, sertanejo universitário, agronejo, Arrocha Album Ao Vivo No Ibirapuera 2020-05-15

Inne utwory od Henrique & Juliano

  1. Última Saudade - Ao Vivo
  2. Seja Ex - Ao Vivo
  3. Saudade De Quem Eu Sou - Ao Vivo
  4. Amigo Da Minha Saudade - Ao Vivo
  5. De Trás Pra Frente - Ao Vivo
  6. Aquela Pessoa - Ao Vivo
Wszystkie utwory

Opis

Wokalista: Henrique

Wokalista: Juliano

Producent: Luiz Eduardo Pepato

Kompozytor, autor tekstów: Ernani Ferreira

Kompozytor, autor tekstów: Nando Marx

Kompozytor, autor tekstów: Douglas Mello

Kompozytor, autor tekstów: Flavinho Tinto

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Quatro horas da manhã

Tá online há vinte minutos

Tô hipnotizado aqui

Esperando um movimento seu

Se não jogar agora, você já perdeu

Se depender do que eu sinto agora

Se depender do que estou sofrendo

Se eu for seguir as regras do jogo

O seu "online" nunca vai vê meu "escrevendo"

Ôh-wôh

Se me manda um: "Tá aí?"

Eu respondo: "Tô sim!"

O quê que 'cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a conversa termina

Na minha cama ou na sua

Se me manda um: "Tá aí?"

Eu respondo: "Tô sim!"

O quê que 'cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a conversa termina

Na minha cama ou na sua

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Lêê-rê

Se depender do que eu sinto agora

Se depender do que estou sofrendo

Se eu for seguir as regras do jogo

O seu "online" nunca vai vê meu "escrevendo"

Ôh-wôh

Se me manda um: "Tá aí?"

Eu respondo: "Tô sim!"

O quê que 'cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a conversa termina

Na minha cama ou na sua

Se me manda um: "Tá aí?"

Eu respondo: "Tô sim!"

O quê que 'cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a conversa termina

Na minha cama ou na sua

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Tłumaczenie na język polski

Quatro horas da manhã

Ta online há vinte minutos

Tô hipnotizado aqui

Esperando um movimento seu

Se não jogar agora, você já perdeu

Se zależność do que eu sinto agora

Se zależność do que estou sofrendo

Zobacz eu dla seguir jako regras do jogo

O seu „online” nunca vai vê meu „escrevendo”

Ôh-wôh

Se me manda um: „Tá aí?”

Odpowiedź UE: „Tô sim!”

O quê que „cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a koniec rozmowy

Na minha cama ou na sua

Se me manda um: „Tá aí?”

Odpowiedź UE: „Tô sim!”

O quê que „cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a koniec rozmowy

Na minha cama ou na sua

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Lêê-rê

Se zależność do que eu sinto agora

Se zależność do que estou sofrendo

Zobacz eu dla seguir jako regras do jogo

O seu „online” nunca vai vê meu „escrevendo”

Ôh-wôh

Se me manda um: „Tá aí?”

Odpowiedź UE: „Tô sim!”

O quê que „cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a koniec rozmowy

Na minha cama ou na sua

Se me manda um: „Tá aí?”

Odpowiedź UE: „Tô sim!”

O quê que „cê tá fazendo?

Eu tava aqui te esquecendo

Aí, se me manda um sorriso

Já era todo meu juízo

E a koniec rozmowy

Na minha cama ou na sua

Lêê-rê, lê-rê-rê, lê-rê-rê

Obejrzyj teledysk Henrique & Juliano - Online - Ao Vivo

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam