Inne utwory od Monet192
Opis
Producent: ZUHER BEATS
Kompozytor: Abdelalim Benrabeh
Autor tekstów: ABDELALM BENRABEH
Aranżer: ZUHER BEATS
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sind Quattro und Peugeots, smoke Hasch, wenn wir fahr'n.
Drücken aufs Pedal, als wär's das letzte Mal.
Ella wurd' zu lang gebaut, er brennt nicht an.
Son un africano comme Benzema. Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Smoke Hasch, wenn wir fahr'n. Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Comme Benzema.
Ich platz' Rennen mit mei'm Team, die ganze Crew riecht nach Saru.
Mein Shorty will mich facetimen, schickt per WhatsApp ein „Wie sieh't“.
Die ganze Stadt ist heut' bei mir, add me, suchst du Kontakt?
Mon frèro macht noch Runden, er hat Kunden im Passat.
Mein Plugger drückt Haschischplatten, als wären's CDs.
Beim Geruch seiner Ware hilft keine Flasche Febreze. Ein Zug nimmt sein Atem,
Tüte, sie knallt wie TNT. Wir schicken TPs, alles für das CC.
Sind Quattro und Peugeots, smoke Hasch, wenn wir fahr'n.
Drücken aufs Pedal, als wär's das letzte Mal. Ella wurd' zu lang gebaut, er brennt nicht an.
Son un africano comme Benzema. Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Smoke Hasch, wenn wir fahr'n. Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Comme Benzema. Die ganze Stadt sucht nach Moné, sie drücken auf
Pedale. Ich lass' sie fühl'n, als wär die erste Halbzeit wie's Finale.
Niemals alleine unterwegs, immer mit der Brigade. Baba Nordafrikan, doch meine Mum ist aus
Italien. Gib ihm Dale, es geht um Pane, Pane. Verhandel', keine Gage.
Ihr spricht nicht unsre Sprache. Geht's um Dickes und Zählbares, denn es gab schlechte Tage.
Doch immer gute Ware, immer eins null auf Waage. Safi, Safi.
Keiner fehlt, alle sind da. Vertrau, ich hab' einen Plan.
Niemand schläft, wir bleiben wach.
Hab's dir tausendmal gesagt, la couleur de cheveux noir. N'africano comme Benzema.
Sind Quattro und Peugeots, smoke Hasch, wenn wir fahr'n.
Drücken aufs Pedal, als wär's das letzte Mal.
Ella wurd' zu lang gebaut, er brennt nicht an. Son un africano comme Benzema.
Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Smoke Hasch, wenn wir fahr'n. Oh na, oh na, oh na.
Oh na, oh na. Comme Benzema.
Tłumaczenie na język polski
To Quattro i Peugeot, palimy haszysz, kiedy jedziemy.
Wciśnij pedał, jakby to był ostatni raz.
Ellę zbudowano za długo, nie spłonie.
Syn Afrykanina takiego jak Benzema. No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Pal haszysz, kiedy jedziemy. No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Chodź Benzema.
Rozbijam wyścig z moją drużyną, cała załoga pachnie Saru.
Mój mały chce się ze mną skontaktować i wysyła wiadomość „Jak zobaczyć” za pośrednictwem WhatsApp.
Całe miasto jest dziś ze mną, dodaj mnie, szukasz kontaktu?
Mon frèro wciąż krąży po okolicy; ma klientów w Passacie.
Mój plugger tłoczy płyty z haszyszem, jakby były płytami CD.
Żadna butelka Febreze nie pomoże na zapach jego towarów. Pociąg zapiera dech w piersiach,
Torba, wyskakuje jak TNT. Wysyłamy TP, wszystko dla CC.
To Quattro i Peugeot, palimy haszysz, kiedy jedziemy.
Wciśnij pedał, jakby to był ostatni raz. Ellę zbudowano za długo, nie spłonie.
Syn Afrykanina takiego jak Benzema. No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Pal haszysz, kiedy jedziemy. No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Chodź Benzema. Całe miasto szuka Moné, naciskają
Pedały. Sprawiam, że czują się tak, jakby pierwsza połowa była jak finał.
Nigdy nie podróżuj sam, zawsze z brygadą. Baba z Afryki Północnej, ale mojej mamy nie ma
Włochy. Daj mu Dale'a, chodzi o Pane, Pane. Negocjuj, bez opłat.
Nie mówisz w naszym języku. Chodzi o rzeczy duże i takie, które można policzyć, bo zdarzały się gorsze dni.
Ale zawsze dobry towar, zawsze jedno zero na wadze. Safi, Safi.
Nikogo nie brakuje, wszyscy są. Zaufaj mi, mam plan.
Nikt nie śpi, my nie śpimy.
Mówiłem ci tysiąc razy, la couleur de cheveux noir. N'Africano jak Benzema.
To Quattro i Peugeot, palimy haszysz, kiedy jedziemy.
Wciśnij pedał, jakby to był ostatni raz.
Ellę zbudowano za długo, nie spłonie. Syn Afrykanina takiego jak Benzema.
No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Pal haszysz, kiedy jedziemy. No cóż, cóż, cóż.
No cóż, cóż. Chodź Benzema.