Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu T'innamorerai (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

T'innamorerai (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

4:32taniec włoski, włoska piosenkarka i autorka tekstów Album L'ultima notte rosa (The final tour) [Live] 2025-11-28

Inne utwory od Umberto Tozzi

  1. Ti amo (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  2. Tu (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  3. Si può dare di più (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  4. Notte rosa (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  5. Gli altri siamo noi (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  6. Gente di mare (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
Wszystkie utwory

Inne utwory od Marco Masini

  1. Gli innamorati (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  2. E poi ti ho visto cadere
  3. MALE NECESSARIO
  4. E la vita accade
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Gianluca Tozzi

Kompozytor: Giancarlo Bigazzi

Kompozytor: Giuseppe Dati

Autor tekstów: Marco Masini

Autor tekstów: Giancarlo Bigazzi

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ti innamorerai, forse non di me.

Starai ferma lì e succederà da sé, da sé.

Te la libertà e gli amici tuoi.

Te ne fregherai quando ti innamorerai, vedrai.

Sarà bello da guardare come un poster di Vincent Lee.

Sarà dolce la paura sganciandosi i blue jeans.

Sarà grande come il mare, sarà forte come un dio, sarà il primo vero amore, quello che non sono io.

Tu ti innamorerai di un bastardo che ti dirà bugie portandoti via da me.

E chi ti difenderà dal buio della notte, da questa vita che non dà quel che promette?

Ti innamorerai, lo so, di certo non di me.

In profondità, non sai chi avere in te, in te.

Non sarai sola contro tutti perché io non ci sarò.

Quando piangi e lavi i piatti e la vita dice no.

Un ritardo di sei giorni che non sai sentirlo a lui.

Avrai voglia di pensarmi, tu che adesso non mi vuoi.

Ti innamorerai di me, ma non sarò io con te.

Ti innamorerai quando sarà tardi ormai.

E il cielo piangerà.

Gli mancherà una stella.

Vai con la tua felicità.

Sei troppo bella.

Sì!

Ti innamorerai.

Ti innamorerai.

Grazie.

Marco Masini.

Grazie Alberto.

Tłumaczenie na język polski

Zakochasz się, może nie we mnie.

Będziesz tam stać i to stanie się samo, samoistnie.

Masz wolność i swoich przyjaciół.

Nie będzie cię obchodziło, kiedy się zakochasz, zobaczysz.

Będzie wyglądać tak pięknie, jak plakat Vincenta Lee.

Strach będzie słodki, gdy odepniesz swoje niebieskie dżinsy.

Będzie wielka jak morze, będzie silna jak bóg, będzie pierwszą prawdziwą miłością, tą, która nie będzie mną.

Zakochasz się w draniu, który będzie cię okłamywał i zabierze ode mnie.

A kto cię obroni przed ciemnością nocy, przed życiem, które nie daje tego, co obiecuje?

Wiem, że się zakochasz, na pewno nie we mnie.

W głębi duszy nie wiesz, kogo mieć w sobie, w sobie.

Nie będziesz sam przeciwko wszystkim, bo mnie tam nie będzie.

Kiedy płaczesz i zmywasz naczynia, a życie mówi nie.

Sześciodniowe opóźnienie, którego nawet nie słychać od niego.

Będziesz chciał o mnie pomyśleć, ty, który mnie teraz nie chcesz.

Zakochasz się we mnie, ale ja nie będę z tobą.

Zakochasz się, gdy będzie już późno.

I niebo będzie płakać.

Będzie mu brakować gwiazdy.

Idź ze swoim szczęściem.

Jesteś zbyt piękna.

Tak!

Zakochasz się.

Zakochasz się.

Dziękuję.

Marco Masini.

Dziękuję Alberto.

Obejrzyj teledysk Umberto Tozzi, Marco Masini - T'innamorerai (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam