Inne utwory od Malou Lovis
Opis
Kompozytor: David Jürgens
Autor tekstów: Malou Lovis Kreyelkamp, Martin Fliegenschmidt i David Jürgens
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I always felt like a misfit. I didn't like to kiss his lips.
'Til I found out what it was, it was him.
Took me a while to unfuck my mind. A good girl stuck on self-deny.
But my heart started to run when I met her.
If there's a God, then it's a she. I'm sure she made you just for me.
And now you only have to see.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. 'Cause I have never really loved someone.
Before I fell in love with you.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
And I should write about politics. 'Bout presidents so full of shit.
Got many reasons to be mad, more than enough.
A thousand stories I should tell.
Fitting in your grapefruit smell. Now all I wanna sing about is love.
Yeah, God's a woman, you are too. I guess that I should pray to you.
'Cause there's one thing that I need you to do.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. 'Cause I have never really loved someone.
Before I fell in love with you.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
I'm in love, I'm in love, I'm in love.
I'm in love, I'm in love, I'm in love.
Please, please tell me you love me too.
Oh, I thought I'd never write a love song. Turns out that I got it all wrong. Now
I'm writing love songs about you.
'Cause I'm in love with you.
Tłumaczenie na język polski
Zawsze czułem się jak odmieńca. Nie lubiłam całować jego ust.
Dopóki nie dowiedziałem się, co to było, to był on.
Zajęło mi trochę czasu, zanim pozbyłem się myśli. Dobra dziewczyna utknęła w samozaparciu.
Ale moje serce zaczęło bić szybciej, kiedy ją poznałem.
Jeśli istnieje Bóg, to jest nim ona. Jestem pewien, że stworzyła cię specjalnie dla mnie.
A teraz trzeba tylko zobaczyć.
Proszę, proszę, powiedz mi, że też mnie kochasz.
Och, myślałam, że nigdy nie napiszę piosenki o miłości. Bo nigdy nikogo naprawdę nie kochałam.
Zanim się w Tobie zakochałem.
Och, myślałam, że nigdy nie napiszę piosenki o miłości. Okazuje się, że wszystko źle zrozumiałem. Teraz
Piszę o Tobie piosenki miłosne.
Bo jestem w Tobie zakochany.
A ja powinnam pisać o polityce. O prezydentach pełnych gówna.
Mam wiele powodów do wściekłości, więcej niż wystarczająco.
Powinienem opowiedzieć tysiąc historii.
Dopasowując się do Twojego grejpfrutowego zapachu. Teraz wszystko, o czym chcę śpiewać, to miłość.
Tak, Bóg jest kobietą, ty też jesteś. Chyba powinienem się do Ciebie pomodlić.
Bo jest jedna rzecz, którą musisz zrobić.
Proszę, proszę, powiedz mi, że też mnie kochasz.
Och, myślałam, że nigdy nie napiszę piosenki o miłości. Bo nigdy nikogo naprawdę nie kochałam.
Zanim się w Tobie zakochałem.
Och, myślałam, że nigdy nie napiszę piosenki o miłości. Okazuje się, że wszystko źle zrozumiałem. Teraz
Piszę o Tobie piosenki miłosne.
Bo jestem w Tobie zakochany.
Jestem zakochany, jestem zakochany, jestem zakochany.
Jestem zakochany, jestem zakochany, jestem zakochany.
Proszę, proszę, powiedz mi, że też mnie kochasz.
Och, myślałam, że nigdy nie napiszę piosenki o miłości. Okazuje się, że wszystko źle zrozumiałem. Teraz
Piszę o Tobie piosenki miłosne.
Bo jestem w Tobie zakochany.