Inne utwory od Rodrigo Cuevas
Inne utwory od Mala Rodríguez
Opis
Wykonawcy towarzyszący: Rodrigo Cuevas, Mala Rodríguez
Producent, syntezator, wykonawca towarzyszący, kompozytor, autor tekstów: Rodrigo Cuevas
Producent, syntezator, programista, kompozytor, inżynier dźwięku: Eduardo Cabra
Autor tekstów, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Mala Rodríguez
Asystent inżyniera dźwięku: Sebastián Otero
Asystent inżyniera nagrań: Genevieve Bennetts Cañamares
Asystent inżyniera dźwięku: Manuel Pájaro de la Fuente
Asystent inżyniera nagrań: Victoria Rosas Pineda
Asystent inżyniera dźwięku: Héctor Quevedo Chacón
Inżynier miksowania: Fab Dupont
Inżynier masteringu: Diego Calviño
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tengo todo bien, a mí me llaman la belleza.
Soy la mejor creación de la naturaleza. Dios conmigo puso empeño, puso su destreza.
Soy una noción abstracta, una sutileza. Yo soy la belleza, dicen que todo lo puedo.
Me tiro a las calles, me paseo por Oviedo.
Hago que las perras adoren a sus cachorros y que los señores me queráis comer los morros. Yo soy la perfección, yo soy la simetría.
Soy la sensualidad, yo soy la elegancia. Soy la que te acompaña cuando ves ponerse el sol.
Soy la que hace que crezca el bulto de tu pantalón.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Orgullosa, mira al espejo, peligrosa.
Por poco una experiencia religiosa, tormentosa. Otra cosa azul y rosa. Suena la sirena y me destroza.
Converso en prosa cuando no salen las cosas. No me calles, asquerosa.
Tus sueños me pesan como una losa. Candado sin llave, belicosa.
Quisiera ser libre para volar de oda aquí. Rompiendo las miradas, rompiendo las esposas. Pero mira al espejo orgullosa.
-Espejito, cuéntame otra cosa. -Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
A mí se me trabaja, yo te meto presión.
Yo puedo ser tu obsesión, jum, tu desventaja.
Puedo hacer que te pienses un día que tienes la cara más guapa del mundo y luego con un comentario hundirte en tan solo un segundo.
Yo inventé los pies de loto, yo inventé los corsés, las mujeres jirafa, el alisado japonés.
Espejo, espejito, tú que estás en la pared, dime quién es la más guapa.
La más guapa sos tú.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Creepy, freaky, weepy, wiki, nasty, tricky, pretty, prissy, belleza.
Tłumaczenie na język polski
Mam wszystko co dobre, nazywają mnie pięknością.
Jestem najlepszym stworzeniem natury. Bóg włożył we mnie wysiłek, włożył swoje umiejętności.
Jestem pojęciem abstrakcyjnym, subtelnością. Jestem piękna, mówią, że mogę wszystko.
Wychodzę na ulice, spaceruję po Oviedo.
Sprawiam, że psy uwielbiają swoje szczenięta i sprawiam, że wy, panowie, chcecie zjeść moje twarze. Jestem perfekcją, jestem symetrią.
Jestem zmysłowością, jestem elegancją. Jestem tym, który będzie Ci towarzyszył, gdy zobaczysz zachód słońca.
To ja sprawiam, że wybrzuszenie w twoich spodniach rośnie.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Dumny, patrzy w lustro, niebezpieczny.
Prawie religijne, burzliwe przeżycie. Kolejna niebiesko-różowa rzecz. Wyją syreny i to mnie niszczy.
Kiedy coś nie wychodzi, rozmawiam prozą. Nie zamykaj mnie, to obrzydliwe.
Twoje sny przygniatają mnie jak kamień. Kłódka bez klucza, wojownicza.
Chciałbym móc swobodnie tu latać. Łamiąc spojrzenia, niszcząc kajdanki. Ale spójrz dumnie w lustro.
-Lustro, powiedz mi coś jeszcze. -Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Pracujesz dla mnie, wywieram na ciebie presję.
Mogę być twoją obsesją, twoją ułomnością.
Mogę sprawić, że pewnego dnia pomyślisz, że masz najpiękniejszą twarz na świecie, a potem jednym komentarzem zatopisz Cię w ciągu sekundy.
Wynalazłam lotosowe stopy, wynalazłam gorsety, kobiety-żyrafy, japońskie prostowanie.
Lustro, lustro, ty, który jesteś na ścianie, powiedz mi, kto jest najpiękniejszy.
Jesteś najpiękniejsza.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.
Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra. Ti-ti-ti-ti, ta-ra-ra-ra-ra.
Przerażające, dziwaczne, płaczliwe, wiki, paskudne, podstępne, ładne, nadęte, piękne.