Inne utwory od Gabrielle Aplin
Opis
Wokalista: Gabrielle Aplin
Producent: SUPER-Cześć
Muzyk: George Henry Tizzard
Muzyk: Richard James Parkhouse
Kompozytor: Gabrielle Aplin
Kompozytor: George Henry Tizzard
Kompozytor: Richard James Parkhouse
Kompozytor: Wayne Hector
Autor tekstów: Gabrielle Aplin
Autor tekstów: George Henry Tizzard
Autor tekstów: Richard James Parkhouse
Autor tekstów: Wayne Hector
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You can't hide the lonely baby, it's hard to miss.
And I can't shake the feeling maybe there's more to this.
If you don't wanna talk about it, then I don't wanna talk about it.
Maybe we can dance around it, least until the music stops.
Oh, if you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me like I'm the one.
If you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me like I'm the one. I'm the one. You don't need forever, give me a summer of love.
Perfect or foolish, maybe it's only a buzz.
Oh, if you don't wanna talk about it, then I don't wanna talk about it.
Maybe we can dance around it, just until the sun comes up.
Oh, if you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me like I'm the one.
If you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me like I'm the one.
I'm the one.
If you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me for tonight.
If you need somebody, let me be somebody.
'Cause in my dreams you love me like I'm the one.
I'm the one. Like I'm the one. Like I'm the one. Like I'm the one.
Like I'm the one. Like I'm the one. Like I'm the one.
I'm the one.
Tłumaczenie na język polski
Samotnego dziecka nie da się ukryć, trudno go przeoczyć.
And I can't shake the feeling maybe there's more to this.
Jeśli ty nie chcesz o tym rozmawiać, to ja nie chcę o tym rozmawiać.
Może moglibyśmy wokół tego potańczyć, przynajmniej do czasu, aż muzyka ucichnie.
Och, jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Ponieważ w moich snach kochasz mnie jakbym był tym jedynym.
Jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Ponieważ w moich snach kochasz mnie jakbym był tym jedynym. Jestem tym jedynym. Nie potrzebujesz wieczności, podaruj mi lato miłości.
Idealny lub głupi, może to tylko szum.
Och, jeśli ty nie chcesz o tym rozmawiać, to ja nie chcę o tym rozmawiać.
Może moglibyśmy potańczyć wokół niego, aż wzejdzie słońce.
Och, jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Ponieważ w moich snach kochasz mnie jakbym był tym jedynym.
Jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Ponieważ w moich snach kochasz mnie jakbym był tym jedynym.
Jestem tym jedynym.
Jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Bo w moich snach kochasz mnie tej nocy.
Jeśli kogoś potrzebujesz, pozwól mi być kimś.
Ponieważ w moich snach kochasz mnie jakbym był tym jedynym.
Jestem tym jedynym. Jakbym był tym jedynym. Jakbym był tym jedynym. Jakbym był tym jedynym.
Jakbym był tym jedynym. Jakbym był tym jedynym. Jakbym był tym jedynym.
Jestem tym jedynym.