Inne utwory od Şiir!
Opis
Producent: Sefa Kaya
Autor tekstów i kompozytor: Sefa Kaya
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I got you.
I got you.
I got you.
I got you.
Rock you in your face, stab your brain with your nose bone.
Sıvamaya çalışırım güneşi balçıkla. Açıklayamam bu süreci mantıkla.
Depresyon ya da türevi sancılara gülelim artık ki süremiz azdır.
Kaçış vakti gece tüneli kazdım ama uykularımın üzeri paslı. Buradaki ruhların güzeli yaşlı.
Şu kahpe gezegenin düzeni batsın. Ona hizmetkar, sana polis var.
Yetersiz onlarca anaforizma. Yatıracık her şey ya da komik. Para politikanız adına anatomim harcanır.
Bitmez mi bu maratonik? Sana lof islere ayda bir serotonin.
Platonik oligarşiler seramonik. Her an on ikiyi gösterebilir saat. Dönüşür makam arabası bal kabağına.
Darmadağın analar alt tabağına. Bir namlu dayanır tam şakağına.
Hoş geldin illüzyonları realite sanma çağına. Bakma soluna, bakma sağına.
Odaklan ekrana gözlerin dönene dek faydasız bir kan çanağına ve tekrar et.
Anlatırlar mucizelerle dolan sürahiler. Neden yazılmaz anti emperyalist ilahiler?
İdolüm sarıklılar değil, şair siyahiler. Mırıldanırlar anti emperyalist ilahiler.
Anlatırlar mucizelerle dolan sürahiler. Neden yazılmaz anti emperyalist ilahiler?
İdolüm sarıklılar değil, şair siyahiler. Mırıldanırlar anti emperyalist ilahiler.
İnsan utancı ilahi galeride sergilenen bir balerin ve ömrü boyunca besinik anemici bir panelin var mıdır haberin? Bu senin kaderin.
Şarkısını çalar mülk bandosu, sırtında kürk paltosu. Cüzdan boşsa da açılacak her sabah altıda dükkan koçum.
Güç sarhoşu. Krala karşı gelen herkes radikal.
Bu zorlu habitat, sürekli patinaj, dikenli patika. Bedenine tarikat, ruhuna Vatikan talip. Önünde barikat.
Partizan panik atakları garip ha. Ya Taliban ol ya da gariban.
Yoksul doğan çocuklara hadi şans! Hadi dans, hadi dans!
Ama ben yorgunum, bırakın dinleneyim deme şansım yok. Esiri oldum korkunun.
Unuttum türkülerimi edecek dansım yok.
Ama ben yorgunum, bırakın dinleneyim deme şansım yok.
Esiri oldum korkunun. Unuttum türkülerimi edecek dansım yok.
Anlatırlar mucizelerle dolan sürahiler. Neden yazılmaz anti emperyalist ilahiler?
İdolüm sarıklılar değil, şair siyahiler. Mırıldanırlar anti emperyalist ilahiler.
Anlatırlar mucizelerle dolan sürahiler. Neden yazılmaz anti emperyalist ilahiler?
İdolüm sarıklılar değil, şair siyahiler.
Mırıldanırlar anti emperyalist ilahiler.
Tłumaczenie na język polski
Mam cię.
Mam cię.
Mam cię.
Mam cię.
Kołyszę cię w twarz, dźgam mózg kością nosa.
Próbuję otynkować słońce gliną. Nie potrafię logicznie wytłumaczyć tego procesu.
Śmiejmy się z depresji czy podobnych bólów, czasu mamy mało.
W nocy wykopałem tunel, aby uciec, ale mój sen jest pokryty rdzą. Piękne dusze tutaj są stare.
Niech porządek tej sukinsyńskiej planety zostanie zniszczony. Dla niego jest służący, a dla ciebie policjant.
Dziesiątki niewystarczających anaforyzmów. Wszystko, co jest urocze lub zabawne. Moja anatomia jest wydawana w imię waszej polityki pieniężnej.
Czy ten maraton się nie skończy? Serotonina dla Ciebie w pracy raz w miesiącu.
Oligarchie platońskie mają charakter ceremonialny. Zegar w każdej chwili może wskazywać dwunastą. Oficjalny samochód zamienia się w dynię.
Niechlujny dolny talerz matki. Beczka spoczywa bezpośrednio na jego skroni.
Witamy w erze mylenia iluzji z rzeczywistością. Nie patrz w lewo, nie patrz w prawo.
Skup się na ekranie, aż twoje oczy zmienią się w bezużyteczną przekrwioną plamę i powtórz.
Opowiadają o dzbanach wypełnionych cudami. Dlaczego nie pisze się hymnów antyimperialistycznych?
Moimi idolami nie są turbany, ale czarni poeci. Nucą antyimperialistyczne hymny.
Opowiadają o dzbanach wypełnionych cudami. Dlaczego nie pisze się hymnów antyimperialistycznych?
Moimi idolami nie są turbany, ale czarni poeci. Nucą antyimperialistyczne hymny.
Czy znasz baletnicę wystawioną w boskiej galerii ludzkiego wstydu i panelu, która przez całe życie cierpi na anemię żywieniową? To jest twoje przeznaczenie.
Zespół posiadłości gra swoją piosenkę, ubrany w futro. Nawet jeśli mój portfel jest pusty, prowadzę sklep, który otwieram codziennie o szóstej rano.
Pijany władzą. Każdy, kto sprzeciwia się królowi, jest radykałem.
To surowe środowisko, ciągłe poślizgi, ciernista ścieżka. Sekta chce twojego ciała, Watykan chce twojej duszy. Barykada przed tobą.
Partyzanckie ataki paniki są dziwne, co. Albo bądź Talibem, albo biedakiem.
Życzę powodzenia dzieciom urodzonym w biedzie! Chodź tańczyć, chodź tańczyć!
Ale jestem zmęczony, nie mam szansy powiedzieć, daj mi odpocząć. Stałem się więźniem strachu.
Zapomniałem, że nie mam tańca, żeby śpiewać swoje pieśni ludowe.
Ale jestem zmęczony, nie mam szansy powiedzieć, daj mi odpocząć.
Stałem się więźniem strachu. Zapomniałem, że nie mam tańca, żeby śpiewać swoje pieśni ludowe.
Opowiadają o dzbanach wypełnionych cudami. Dlaczego nie pisze się hymnów antyimperialistycznych?
Moimi idolami nie są turbany, ale czarni poeci. Nucą antyimperialistyczne hymny.
Opowiadają o dzbanach wypełnionych cudami. Dlaczego nie pisze się hymnów antyimperialistycznych?
Moimi idolami nie są turbany, ale czarni poeci.
Nucą antyimperialistyczne hymny.