Inne utwory od Şiir!
Opis
Producent: Sefa Kaya
Autor tekstów i kompozytor: Sefa Kaya
Autor tekstów: Deniz Taşar
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Burada yaşam sanki Finlandiya'da bitmeyen bir vardiya. Soğuk ve bıkkın. Gözyaşlarını sil Tanrı'ya.
Münasebetsiz onca günah sebepsin. Tüm mazeretin hüda demek mi? Hüda gereksiz.
Sonsuz mesaisinden eve dönerken her çırak. İfadeleri Belgrad Ormanı'ndan bir telgraf.
Yürüdüğü yol hem sırattır hem de hileli. Şehir tüm modern Don Kişotların yel değirmeni.
Tam valiz toplanırken bir ses diyor almayız. Bazen köprüler yakmalısın olmasan da vandalist.
Bütün kederi tartacak bir kantar ister pragmatistler.
Tom ve Jerry gibiyiz şansla biz. Bitmeyen bu dans karizmanı eskitir.
Zihnin her an hapis ve ormanın kanunu karşısında çöker karmolis. Naime galip gelir çabuk kurnaz.
Yaraları iyileşse de -travmalar kabuk tutmaz.
-Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi -bu şehrin havasından.
-Bir ıstırap bu, sen savaş dur ve hayat dönerken tekerler gezdiğin o zihinler ve uzaktan bakıp sandığın kolay ve şanslı.
Yol hep dolambaçlı. Esip gürler, solar güller ve dikenleri kanatlı.
Ellerini değme elime uğruna yıprandığın hayat ve bir amaç için katlanılmalı nasıllara inansan da masallara. Dikkat et uyutmasınlar seni.
Zaten yaşamak bir ilhamsızlık. Onun pul çıkar, hır çıkar.
Yoksa evrenin de sabırsız ve gayesi soğuk gecelerinde ısınmak için sev ve söyle.
Çekme korkularından biçip bırak bahçen çiçek açsın tahtına sığma krallar gibi. Bir eli yağda bir eli balda.
Kavga, kıyamet ve fırtına nafile o ruhuna.
İnce, güçlü, açık, kaçıp giden hayallerin peşinden ve gelsin hep içinden. Sayıyorum. Hazırsan başlamaya.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Kayıp giden yıldızlar gibi tükendi tüm vaktim.
Sanki ciğerim hep sızlar gibi bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Bu şehrin havasından.
Tamam, tamam. Çok uzattık.
Son bir şarkı daha ve ardından uyku vakti.
Huzurlu uykular.
Tłumaczenie na język polski
Cały mój czas skończył się jak znikające gwiazdy.
Mam wrażenie, że od powietrza w tym mieście zawsze bolą mnie płuca.
Cały mój czas skończył się jak znikające gwiazdy.
To tak, jakby zawsze bolały mnie płuca - od powietrza tego miasta.
-Życie tutaj jest jak niekończąca się zmiana w Finlandii. Zimno i znudzenie. Wytrzyj swoje łzy Bogu.
Jesteś powodem tak wielu niewłaściwych grzechów. Czy to znaczy, że wszystkie twoje wymówki są dobre? Huda jest niepotrzebna.
Każdy uczeń wracający do domu po niekończącej się zmianie. Ich oświadczenia są telegramem z Lasu Belgradzkiego.
Ścieżka, którą kroczy, jest prosta i kręta. Miasto jest wiatrakiem wszystkich współczesnych Don Kichotów.
Gdy walizka jest już pakowana, słychać głos, że jej nie kupimy. Czasami trzeba spalić mosty, nawet jeśli nie jesteś wandalistą.
Pragmatyści chcą wagi, która zważy cały smutek.
Jesteśmy jak Tom i Jerry, jeśli chodzi o szczęście. Ten niekończący się taniec wyczerpuje twoją charyzmę.
Karmolis, w każdej chwili twój umysł załamuje się w obliczu więzienia i prawa dżungli. Naime wygrywa szybko i sprytnie.
Choć ich rany się goją, po urazach nie tworzy się strup.
-Cały mój czas spędzam jak znikające gwiazdy.
Mam wrażenie, że od powietrza w tym mieście zawsze bolą mnie płuca.
Cały mój czas skończył się jak znikające gwiazdy.
To tak, jakby zawsze bolały mnie płuca - od powietrza tego miasta.
-To jest ból, jesteś w stanie wojny i podczas gdy życie wiruje, te umysły, które wędrujesz, patrzysz z daleka i myślisz, są łatwe i szczęśliwe.
Droga jest zawsze kręta. Wieje i ryczy, róże więdną, a ich ciernie mają skrzydła.
Nie kładź rąk na moim, życiu, do którego jesteś zmęczony i które musisz znosić w jakimś celu, niezależnie od tego, jak bardzo wierzysz w bajki. Uważaj, żeby nie dać się im uśpić.
Życie to już brak inspiracji. Wpada w złość i złość.
W przeciwnym razie kochaj i śpiewaj, aby się rozgrzać w niecierpliwe i zimne noce wszechświata.
Zbierz swoje lęki i pozwól swojemu ogrodowi rozkwitnąć, nie chowaj się na swoim tronie jak król. Jedna ręka w oleju, druga w miodzie.
Walki, apokalipsa i burze są dla tej duszy bezużyteczne.
Cienki, mocny, przejrzysty, podążaj za uciekającymi marzeniami i pozwól, aby zawsze pochodziły z wnętrza. Liczę. Jeśli jesteś gotowy, aby zacząć.
Cały mój czas skończył się jak znikające gwiazdy.
Mam wrażenie, że od powietrza w tym mieście zawsze bolą mnie płuca.
Cały mój czas skończył się jak znikające gwiazdy.
Mam wrażenie, że od powietrza w tym mieście zawsze bolą mnie płuca.
Z atmosfery tego miasta.
Z atmosfery tego miasta.
OK, OK. Zrobiliśmy to za długo.
Ostatnia piosenka i czas spać.
Śpij spokojnie.