Inne utwory od Şiir!
Opis
Producent: Sefa Kaya
Autor tekstów i kompozytor: Sefa Kaya
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hakan abim'cesine ayaklarıma prangalar vurdular
Gerçekler açıga çıkmaz sınanmadan duygular
Kral falan demez belini kırar zaman
Kuytularda dram sarar pencereleri
Gram kadar uykularla yetinmekte ustayımdır
Bu yetenek allah vergisi diyorlar,sanırım sus payımdı
Şifremi tuşlayınca içindeki şu puşt ayıldı
Kimseyi kandıramazsın sattıgın yufka yırtık
Şehirdeki her ruh kayıptır
Kimyasal haritalar satan binlerce manita var
Money falan tamamsa aklı kaçırmamak için saglam bi barikat al
Hani batarsan habitatında manik atarsın
Aynı sokaklarda milyonlarca garip adam ve mutsuz kadın
Kaldırımda kustukları ruhsuz tavır
Sabah zorlaştırır yutkunmamı
Yine de burda ölmek tutkum sanırım
Şu lanet ufkum tanık
Hakan abim'cesine ayaklarıma prangalar vurdular
Dilerim ki bizle aynı kafeslere girin
Ey yüce majesteleri!
Daha kaç mavzer ateşlemeli fikirlerinin abes temeli?
Kızgınlıgın sana ragmen gülüşlere mi,kadehlere mi?
Dürüst ol!
Referans noktamız neden hapsolmamız?
"aman başlama dert anlatmaya,gece mahvolmasın"cılık veteran kolpalık
Hemen aç torbanı
Beden afyon tadıyla bitkin artık
Ve telaş zorbalık
Ketamin sanata dönüştü
Ne garip halata geçirdik boynumuzu
Rutinimiz mekanik şamata
E karizmana da çizik gelmesin
Klasik flaşlarla yükselir trajik tirajlar
İstanbul'da trafiksiz akşam gibi cinayetsiz gündem
Kifayetsiz cümlelerimi rica ettim dünden,lütfen
Barışçıl fikirlerin ziynetinde kalamadım
Yaşarken midesinde canavarın
Hakan abim'cesine ayaklarıma prangalar vurdular
Aynasında geçmişe dair ne varsa
Saplanıp kalmayı seçmiş enayi
Yüzünde çizik yok fakat ruhu eski fedailercesine
Teslim her hain bıçaga
Esti fail-i meçhul lodoslar
Bu nasıl bir aşk albayım?
Ekmek aslanın agzında diyenlerin derdi aslan payı
Başkalarına harita satanların ruhu baştan kayıp
Karıştırma büyümek ve yaşlanmayı
Vakit denen frensiz deli
Yok ederken tüm rasyonel prensipleri
Direncin yenilir
Ki derdin devinim
İçine dogdugun düzenle sinerjin
Lüks otel lobisinde tinerci
Jenerasyonlar boyunca yenen afyonlar
Sanki çogalıyordu sana gelirken duraklar
Susmayan agızlar ve dinlemeyen kulaklarla
Dolu bi cehennemde bi hayli manasız bu laflar
Biliyorum
Tłumaczenie na język polski
Założyli mi kajdany na nogi, jakby byli moim bratem Hakanem.
Fakty nie są ujawniane, uczucia nie są sprawdzane
Czas nie mówi nic jak król, łamie ci plecy
Dramat otacza okna w zakamarkach
Jestem mistrzem w zadowalaniu się gramami snu.
Mówią, że ten talent to dar Boga, myślę, że moje milczenie było moim udziałem
Kiedy wpisałem hasło, obudził się we mnie ten drań.
Nikogo nie oszukasz, ciasto, które sprzedajesz, jest rozdarte
Każda dusza w mieście jest zgubiona
Są tysiące dziewczyn sprzedających mapy chemiczne
Jeśli pieniądze są w porządku, zbuduj solidną barykadę, aby uniknąć utraty zmysłów.
Wiesz, jeśli utoniesz, zwariujesz w swoim środowisku.
Miliony obcych mężczyzn i nieszczęśliwych kobiet na tych samych ulicach
Bezduszna postawa, jaką wymiotują na chodnik
Rano ciężko mi przełknąć
Mimo to myślę, że moją pasją jest umieranie tutaj
Mój cholerny horyzont jest świadkiem
Założyli mi kajdany na nogi, jakby byli moim bratem Hakanem.
Mam nadzieję, że wejdziecie do tych samych klatek co my.
O Wasza Wysokość!
Ile jeszcze absurdalnych podstaw pomysłów strzelania z Mausera?
Czy pomimo ciebie gniewasz się na uśmiechy lub okulary?
Bądź szczery!
Dlaczego nasze zamknięcie jest naszym punktem odniesienia?
„Och, nie zaczynaj mówić o swoich kłopotach, nie pozwól, aby noc została zrujnowana”, weteran oszustwa
Otwórz teraz swoją torbę
Twoje ciało jest wyczerpane smakiem opium
A pośpiech jest tyranią
Ketamina zamieniona w sztukę
Cóż za dziwna lina, na której zawiązaliśmy szyje
Naszą rutyną jest rakieta mechaniczna
I nie pozwól, aby Twoja charyzma ucierpiała.
Tragiczne krążenie wzrasta wraz z klasycznymi błyskami
Program bez morderstw, jak wieczór bez ruchu ulicznego w Stambule
Proszę o moje nieadekwatne zdania z wczoraj
Nie mogłem pozostać w pułapce pokojowych idei
Kiedy żył, w jego brzuchu siedział potwór
Założyli mi kajdany na nogi, jakby byli moim bratem Hakanem.
Cokolwiek widzisz w swoim lustrze na temat przeszłości
Frajer, który zdecydował się pozostać w miejscu
Na jego twarzy nie ma zadrapania, ale jego dusza jest jak stary bramkarz.
Poddaj się każdemu zdradzieckiemu nożowi
Wiał nieznany południowo-zachodni wiatr
Co to za miłość, pułkowniku?
Problem tych, którzy mówią, że chleb jest w paszczy lwa, jest lwią częścią
Dusza tych, którzy sprzedają mapy innym, jest zgubiona od początku
Mieszanie wzrostu i starzenia się
Szalona rzecz zwana czasem bez hamulców
Niszcząc jednocześnie wszelkie racjonalne zasady
Twój opór został pokonany
Jaki masz problem, z ruchem?
Synergia, w której się urodziłeś
Cieńszy w lobby luksusowego hotelu
Opium spożywane przez pokolenia
To było tak, jakby przerwy podczas zbliżania się do ciebie wydłużały się.
Z ustami, które się nie zamykają i uszami, które nie słuchają
Te słowa nie mają żadnego znaczenia w piekle pełnym ludzi.
Ja wiem