Inne utwory od Ultimo
Opis
Kompozytor: Niccolò Moriconi
Autor tekstów: Niccolò Moriconi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Io lo so cosa senti.
Non me lo devi spiegare.
Vedi i dubbi davanti, ma non è qui la fine.
E certo adesso guardati, tu sei diversa.
In crisi con il mondo, no sei con te stessa.
Io so che cosa senti quando guardi il mare, lo associ al tuo dolore che non ha una fine. E certo adesso parlami, ti sto ascoltando.
Mi piaci perché butti i tuoi piedi nel fango, ma senza la paura che ti guardo male, tanto sai che è tutto un gioco e vince chi sorride.
Io lo so cosa senti quando cerchi risposte.
I tuoi occhi diamanti, oh, oh, ma persi a un giro di giostre.
E certo che è un po' strano, io non sono il tipo.
Di solito non parlo e resto sempre muto.
Perché ho parlato e sai, sono stato incompreso, ma avevo un pianoforte come dolce amico.
Ma tu, tu sei diversa perché sei sbagliata, ma non per me che credo in chi non vien creduta.
Tu sei come un bicchiere fatto di cristallo al bordo di una tavola e temi l'impatto. Forte!
-Mi domando se ti domandi.
-Che cosa faccio quando sono solo io, che cosa faccio quando penso al nome tuo.
Mi domando se ti domandi tu.
Che senso c'è a parlare di tristezza se, se accanto c'è qualcuno con cui ridere.
Io come te cerco solo l'amore.
Io come te cerco solo l'amore. Ehi!
Io lo so, non ci credi, oh, oh.
In fondo non ti conosco, oh.
Se è che tu nei pensieri, oh, oh, se c'è un rifugio perfetto, oh.
Certo che ci credo negli avvenimenti, cercare indietro per poi ritrovarlo avanti.
Quel filo che ci unisce puoi chiamarlo amore, ma tu sarai contraria perché non vuoi il nome.
E certo che so bene quanto dentro pesa, tu vedi l'abbandono come la tua casa.
Ed io vorrei bussarti, farti una sorpresa, portarti nei miei fogli come fa un poeta. Forte!
-Mi domando se ti domandi tu.
-Che cosa faccio quando sono solo io, che cosa faccio quando penso al nome tuo.
Mi domando se ti domandi tu.
Che senso c'è a parlare di tristezza se, se accanto c'è qualcuno con cui ridere.
Io come te cerco solo l'amore.
Io come te cerco solo l'amore.
Io come te cerco solo l'amore.
Io come te cerco solo l'amore.
Tłumaczenie na język polski
Wiem, co czujesz.
Nie musisz mi tego wyjaśniać.
Widzisz przed sobą wątpliwości, ale to nie koniec.
I oczywiście spójrz na siebie teraz, jesteś inny.
W kryzysie ze światem nie jesteś ze sobą.
Wiem, co czujesz, kiedy patrzysz na morze, kojarzysz to z bólem, który nie ma końca. I oczywiście mów do mnie teraz, słucham cię.
Lubię Cię za to, że chowasz stopy w błoto, ale bez obawy, że źle na Ciebie spojrzę, bo wiesz, że to wszystko gra i wygrywa ten, kto się uśmiecha.
Wiem, co czujesz, kiedy szukasz odpowiedzi.
Twoje diamentowe oczy, och, och, ale zagubione w przejażdżce.
I oczywiście to trochę dziwne, nie jestem tym typem.
Zwykle nic nie mówię i zawsze milczę.
Bo mówiłem i wiadomo, zostałem źle zrozumiany, ale za słodkiego przyjaciela miałem pianino.
Ale ty, ty jesteś inny, bo się mylisz, ale nie dla mnie, który wierzę w tych, którym nie wierzy się.
Jesteś jak kryształowa szklanka na brzegu stołu i boisz się uderzenia. Mocny!
-Zastanawiam się, czy ty się zastanawiasz.
-Co mam zrobić, kiedy jestem tylko ja, co robię, kiedy myślę o twoim imieniu.
Zastanawiam się, czy się zastanawiasz.
Jaki sens ma mówienie o smutku, jeśli obok ciebie jest ktoś, z kim można się pośmiać.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości. Hej!
Wiem, nie wierzysz w to, och, och.
Przecież cię nie znam, och.
Jeśli to ty jesteś w myślach, och, och, jeśli istnieje doskonałe schronienie, och.
Oczywiście wierzę w wydarzenia, patrząc wstecz i odnajdując je do przodu.
Możesz nazwać tę nić, która nas łączy, miłością, ale będziesz temu przeciwny, bo nie chcesz tej nazwy.
I oczywiście wiem, ile to waży w środku, opuszczenie postrzegasz jako swój dom.
A ja chciałbym zapukać do Twoich drzwi, zaskoczyć Cię, zabrać na swoje strony jak poeta. Mocny!
-Zastanawiam się, czy ty się zastanawiasz.
-Co mam zrobić, kiedy jestem tylko ja, co robię, kiedy myślę o twoim imieniu.
Zastanawiam się, czy się zastanawiasz.
Jaki sens ma mówienie o smutku, jeśli obok ciebie jest ktoś, z kim można się pośmiać.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości.
Podobnie jak Ty, szukam tylko miłości.