Inne utwory od Delilah
Opis
Wokal: Delilah Rose Cabrera
Syntezator, fortepian, gitara, perkusja, wiolonczela, gitara pedałowa, programowanie perkusji, inżynier dźwięku, producent: Juan Ariza
Inżynier miksowania: Samantha Henry
Inżynier masteringu: Jett Galindo
Producent: Delila
Kompozytor, autor tekstów: Delilah Rose Cabrera
Kompozytor, autor tekstów: Nina Minguez
Kompozytor, autor tekstów: Juan Andres Carreno Ariza
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No sé si te olvidaré como lo hiciste para ser hoy yo también. Mmm.
Cuando usas color rosa no piensas en mi pelo.
Sus pupilas se dilatan si le dices te quiero.
Vi su foto y no puedo creer que ella tiene lo que yo no puedo.
Te quiero, pero no te quiero ver.
I don't wanna know if you're falling. I don't wanna know.
Y me enocias por ella.
Mmm.
Tal vez él la conoció besando conmigo.
No hay más explicación.
Duele mi estómago solo de pensar en ellos.
Me hago miles de preguntas y respuesta no tengo.
Vi su foto y no puedo creer que ella tiene lo que yo no puedo.
Te quiero, pero no te quiero ver.
Y no sabes qué sentir.
La rabia que me da pedir que no te hubiera conocido porque me enamoré.
I don't wanna know if you're falling. I don't wanna know.
Y me enocias por ella. Mmm.
Y me enocias por. . .
Tłumaczenie na język polski
Nie wiem, czy zapomnę Cię tak, jak Ty, będąc dziś mną. Hmm.
Kiedy nosisz róż, nie myślisz o moich włosach.
Jego źrenice rozszerzają się, gdy mówisz „kocham cię”.
Widziałem jej zdjęcie i nie mogę uwierzyć, że ma to, czego ja nie mogę.
Kocham cię, ale nie chcę cię widzieć.
Nie chcę wiedzieć, czy spadasz. Nie chcę wiedzieć.
I nienawidzisz mnie za nią.
Hmm.
Może poznał ją całując mnie.
Nie ma dalszych wyjaśnień.
Brzuch mnie boli na samą myśl o nich.
Zadaję sobie tysiące pytań i nie znajduję odpowiedzi.
Widziałem jej zdjęcie i nie mogę uwierzyć, że ma to, czego ja nie mogę.
Kocham cię, ale nie chcę cię widzieć.
I nie wiesz, co czuć.
Złość, która sprawia, że pytam, czy nie poznałabym Cię, bo się zakochałam.
Nie chcę wiedzieć, czy spadasz. Nie chcę wiedzieć.
I nienawidzisz mnie za nią. Hmm.
I doprowadzasz mnie do szału. . .