Inne utwory od Vedat Sakman
Opis
Główny wokal: Mustafa Vedat Sakman
Dyrektor muzyczny: Mustafa Vedat Sakman
Kompozytor: Mustafa Vedat Sakman
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Sokak.
Ara sokak.
Eskimiş evler.
Su dolu çukurlar.
Kurumuş çamurdan oluşmuş kaldırımlar.
Güvercinler gizlenmiş ahşap evin çatılarına.
Sanki gizli gizli ağlar o köhne bahçedeki soluk çiçekler.
Bitmesin ara sokak uzasın.
Bitmesin yolun sonu gelmesin.
Benim için tek sen varsın. Ara sokak sen.
Unutamadığım yalnız sen.
Sokak.
Ara sokak. Susmayı bırak.
Böyle mi olurlar güvensiz kendilerine sığınmış sızlananlar?
Güvercinler üremiş öyle durgun bomboş bakarlar.
Ne olur sanki anlatsalar beni.
Alal olan yüzüme güven verseler.
Bitmesin ara sokak uzasın.
Bitmesin yolun sonu gelmesin.
Benim için tek sen varsın. Ara sokak sen.
Unutamadığım yalnız sen.
Tłumaczenie na język polski
Ulica.
Boczna ulica.
Stare domy.
Doły wypełnione wodą.
Chodniki wykonane z wysuszonego błota.
Gołębie chowały się na dachach drewnianych domów.
To tak, jakby blade kwiaty w tym zniszczonym ogrodzie potajemnie płakały.
Nie pozwól, aby boczna ulica się skończyła i wydłużyła.
Nie pozwól, aby droga się skończyła.
Jesteś dla mnie tym jedynym. Jesteś w alejce.
Jesteś jedyną osobą, której nie mogę zapomnieć.
Ulica.
Boczna ulica. Przestań milczeć.
Czy tak właśnie zachowują się niepewni, marudzący ludzie, którzy szukają schronienia w sobie?
Gołębie się rozmnożyły i wyglądają na spokojne i puste.
A co jeśli powiedzą mi o mnie?
Gdyby tylko mogli dodać pewności mojej pięknej twarzy.
Nie pozwól, aby boczna ulica się skończyła i wydłużyła.
Nie pozwól, aby droga się skończyła.
Jesteś dla mnie tym jedynym. Jesteś w alejce.
Jesteś jedyną osobą, której nie mogę zapomnieć.