Inne utwory od KAVAK
Inne utwory od BAKAN
Opis
Producent, aranżer: mithat erim bakan
Inżynier masteringu: mithan erim bakan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar. Yarin diye çiçek yollar. Katildir belki o çiçeği toplar.
Çiçeğindir belki hikaye yoktan. Takılma alayı hikaye topla. Dik dur ve gülümse.
Dostun var, düşman var. Hasımlar, pişmanlar. Yasın var iştahlan. Yasın var iştahlan.
Sanki yazın ve baharlar gizlenmiş yıllardır. Çocukluğumdandır baharlar aramam.
Kışlar doğuştandır. Bir çocuk üşür ve elleri cepte.
Yazın üşüdün mü bir gece üçte? Göztepe sahilde bir şişe düşte.
Bırak bir kenara dünleri düşle. Yine ayık takıl sen yine düşme. Baharı bekliyon gelmiyor işte.
Gelmiyor küsme. Vardır her işte. Vardır bir hayır illa ki her işte. İlla her işte.
Birader işte. Yoruldum desem de bir dader işte. Başka bir şansın yok.
Devrilen atı da vururlar demiştin işte.
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Belası sokaklar anca çok tatlı görünür fotoğraflarda.
Sanki sadece ben gülemem fotoğraflarda. Yok olanlardan. Sadece göklere dilenenlerden.
Beklentim ondandır yok kullarından. Varoluşundandır ezilenlerden.
Ezginlik ne demek ayıkanlardan. İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Tłumaczenie na język polski
Dziecko we mnie zawsze znowu płacze. Na zewnątrz są betonowe ściany jak w Izmirze.
Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Zakończy się dzisiaj.
To było wczoraj kłamstwo. To tak, jakby drogi były dzisiaj dla mnie. Może pewnego dnia ci to wyśle.
Może pewnego dnia, po latach. Wysyła kwiaty na jutro. Może jest mordercą i zrywa ten kwiat.
Może to historia Twojego kwiatu z niczego. Zbierz drażniącą historię. Stań wyprostowany i uśmiechnij się.
Masz przyjaciół, masz wrogów. Wrogowie, żałujący. Jesteś w żałobie, masz apetyt. Jesteś w żałobie, masz apetyt.
To tak, jakby lato i wiosna były ukryte przez lata. Od dzieciństwa nie szukałam wiosny.
Zimy są naturalne. Dziecko jest zimne i ma ręce w kieszeniach.
Czy kiedykolwiek odczuwałeś zimno o trzeciej w lecie? Butelka spadła na plażę w Göztepe.
Odłóż wczoraj na bok i śnij. Zachowaj trzeźwość, nie upadnij ponownie. Poczekaj na wiosnę, ona nie nadejdzie.
Nie przyjdzie, nie obrażaj się. Istnieje w każdej pracy. We wszystkim zawsze jest coś dobrego. W każdej pracy.
To wszystko, bracie. Nawet jeśli powiem, że jestem zmęczony, to jest to tata. Nie masz kolejnej szansy.
Mówiłeś, że zastrzelą też konia, który się przewrócił.
Dziecko we mnie zawsze znowu płacze. Na zewnątrz są betonowe ściany jak w Izmirze.
Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Zakończy się dzisiaj.
To było wczoraj kłamstwo. To tak, jakby drogi były dzisiaj dla mnie. Może pewnego dnia ci to wyśle.
Może pewnego dnia, po latach.
Brudne ulice wyglądają tak uroczo tylko na zdjęciach.
To tak, jakbym tylko ja nie potrafił się uśmiechać na zdjęciach. O tych, którzy zniknęli. Tylko od tych, którzy błagają do nieba.
Od niego oczekuję, a nie od jego sług. To właśnie z powodu swego istnienia należy do uciśnionych.
Co oznacza ucisk ze strony trzeźwych? Dziecko we mnie zawsze znowu płacze. Na zewnątrz są betonowe ściany jak w Izmirze.
Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Wszystko zawsze przemija. Bądź trzeźwy, synu. Zakończy się dzisiaj.
To było wczoraj kłamstwo. To tak, jakby drogi były dzisiaj dla mnie. Może pewnego dnia ci to wyśle.
Może pewnego dnia, po latach.