Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Free

Free

3:00francuski rap, popowy urban, francuskie r&b Album Aura X G-wave 2025-04-12

Inne utwory od Franglish

  1. La pluie
  2. Décembre à décembre
  3. Wine slow
  4. One time
  5. Facile
  6. Intro (brick by brick)
Wszystkie utwory

Opis

Producent: francuski

Producent: JOA

: francuski

: JOA

Kompozytor: francuski

Kompozytor: JOA

Autor tekstów: francuski

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Yeah.
Game over.
C'est fini, c'est fini. Oh oh oh oh yeah. Game over. Yeah. Let's go.
Ouais les gars, je suis free, je retrouve mon sourire. Ça y est, c'est la fin bébé.
C'est la dernière fois que je t'appelle mon bébé.
La bonne nouvelle, c'est qu'on va s'éloigner. Goodbye. Bizarre, tes larmes me font aucun effet. Oh babe. Let's go.
Je récupère ma veste. Eh. My jacket. Escort. Nana, t'as échoué les tests. Eh.
Me parle pas d'une autre chance, plus rien pour toi. Eh. Baby, don't waste my time.
Ton cœur n'est plus à moi. Une autre prendra ta place.
Faut me laisser m'en aller, mes affaires, j'ai remballé. On va plus s'embrasser. Eh.
Han. Faut me laisser m'en aller, mes affaires, j'ai remballé. Eh.
Mon cœur, je te le reprends. Profiter de ma vie. Je vais voir d'autres femmes tonight.
Sans toi, je me sens bien. Balade dans la ville.
Où sont toutes les femmes tonight? Laisse-moi faire, allez go, go, go.
Laisse-moi faire, allez go, go, go. Laisse-moi faire, allez go, go, go.
Laisse-moi faire, allez go, go, go, go. Une de perdue, j'ai tout retrouvé. Un love story, le livre, j'ai jeté.
Aucun regret.
Eh. Je vais t'oublier.
Goodbye.
Je suis devant toi, mais mon cœur est déjà parti, tu sais. Je rejoins mes amis. Ce soir, on fête, eh, fête.
Ton cœur n'est plus à moi. Yeah. Une autre prendra ta place.
Faut me laisser m'en aller, mes affaires, j'ai remballé. On va plus s'embrasser. Eh.
Han. Faut me laisser m'en aller, mes affaires, j'ai remballé. Eh.
Mon cœur, je te le reprends. Profiter de ma vie. Je vais voir d'autres femmes tonight.
Sans toi, je me sens bien. Balade dans la ville. Où sont toutes les femmes tonight?
Laisse-moi faire, allez go, go, go. Laisse-moi faire, allez go, go, go.
Laisse-moi faire, allez go, go, go, go.
Laisse-moi faire, allez go, go, go, go.
Mon cœur, je te le reprends. Profiter de ma vie. Je vais voir d'autres femmes tonight.
Sans toi, je me sens bien. Balade dans la ville. Où sont toutes les femmes tonight?

Tłumaczenie na język polski

Tak.
Koniec gry.
To koniec, to koniec. Och och och tak. Koniec gry. Tak. chodźmy.
Tak, chłopaki, jestem wolny, odzyskałem uśmiech. To wszystko, to koniec, kochanie.
To ostatni raz, kiedy do ciebie zadzwonię, kochanie.
Dobra wiadomość jest taka, że ​​się wyprowadzamy. Do widzenia. Dziwne, twoje łzy nie robią na mnie żadnego wrażenia. Och, kochanie. chodźmy.
Dostaję kurtkę. Ech. Moja kurtka. Eskorta. Nana, nie zdałaś testów. Ech.
Nie mów mi o kolejnej szansie, nic ci nie zostało. Ech. Kochanie, nie marnuj mojego czasu.
Twoje serce nie jest już moje. Inny zajmie Twoje miejsce.
Musisz mnie wypuścić, moje rzeczy, spakowałam się. Nie będziemy się już całować. Ech.
Han. Musisz mnie wypuścić, moje rzeczy, spakowałam się. Ech.
Moje serce, odbieram je od Ciebie. Ciesz się moim życiem. Dziś wieczorem zobaczę się z innymi kobietami.
Bez ciebie czuję się dobrze. Spaceruj po mieście.
Gdzie są dziś wszystkie kobiety? Zostaw to mnie, idź, idź, idź.
Zostaw to mnie, idź, idź, idź. Zostaw to mnie, idź, idź, idź.
Zostaw to mnie, idź, idź, idź, idź. Jeden zgubiony, znalazłem wszystko. Historia miłosna, książka, którą wyrzuciłem.
Żadnych żalów.
Ech. Zapomnę o Tobie.
Do widzenia.
Stoję przed tobą, ale moje serce już odeszło, wiesz. Dołączam do znajomych. Dziś wieczorem świętujemy, ech, świętujemy.
Twoje serce nie jest już moje. Tak. Inny zajmie Twoje miejsce.
Musisz mnie wypuścić, moje rzeczy, spakowałam się. Nie będziemy się już całować. Ech.
Han. Musisz mnie wypuścić, moje rzeczy, spakowałam się. Ech.
Moje serce, odbieram je od Ciebie. Ciesz się moim życiem. Dziś wieczorem zobaczę się z innymi kobietami.
Bez ciebie czuję się dobrze. Spaceruj po mieście. Gdzie są dziś wszystkie kobiety?
Zostaw to mnie, idź, idź, idź. Zostaw to mnie, idź, idź, idź.
Zostaw to mnie, idź, idź, idź, idź.
Zostaw to mnie, idź, idź, idź, idź.
Moje serce, odbieram je od Ciebie. Ciesz się moim życiem. Dziś wieczorem zobaczę się z innymi kobietami.
Bez ciebie czuję się dobrze. Spaceruj po mieście. Gdzie są dziś wszystkie kobiety?

Obejrzyj teledysk Franglish - Free

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam