Inne utwory od U2
Inne utwory od Ed Sheeran
Opis
Asystent miksera: Charlie Holmes
Perkusja, programista: Chris Laws
Inżynier, nagrane przez: Chris Laws
Inżynier, nagrane przez: Dan Pursey
Nieznany: Dan Pursey
Gitara, wokal: Ed Sheeran
Producent: Ed Sheeran
Producent wykonawczy: Ed Sheeran
Skrzypce Pizzicato: Ed Sheeran
Bas, perkusja, gitara, instrumenty klawiszowe, programista: FRED
Producent: FRED
Producent wykonawczy: FRED
Inżynier: Graham Archer
Nieznany: Graham Archer
Inżynier, nagrane przez: Joe Rubel
Dodatkowy programista: Joe Rubel
Inżynier: Johnny McDaid
Gitara: Johnny McDaid
Producent wykonawczy: Johnny McDaid
Programista: Kevin Grainger
Asystent miksera: Kieran Beardmore
Mikser: Stent Mark „Spike”.
Asystent miksera: Matt Wolach
Klawiatury: Steve Mac
Producent: Steve Mac
Nieznany: Steve Mac
Mistrz: Stuart Hawkes
Kompozytor, autor tekstów: Ed Sheeran
Kompozytor, autor tekstów: Johnny McDaid
Kompozytor, autor tekstów: Kal Lavelle
Kompozytor, autor tekstów: Steve Mac
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
Dearest friends or whatever
We are calling ourselves these days
My current location
I cannot disclose
Geographically
It's nowhere that I've been before
But emotionally
We're on the same road
If you have the chance to laugh
Laugh at me
If you have the chance to hope
It's a duty
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
As your so called companion
The worst jokes and the greatest times
You got me high
And the stars got me home
Your faith in me was blinding
Yours is the song that I've always sung
You are not lost out there because
You are not alone
If you have a chance to reach
Reach for me
In the chaos of the earth
We'll find beauty
All this time we've been chasing dust
A soldier's song a sailor's lust
For the glory of a world
That we can't yet see
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Taras Topolia is freedom
1987- very present
Tłumaczenie na język polski
Nie śpij
Nawet o tym nie myśl
Nie ma potrzeby
Może trochę
Wciąż marzę
O budzeniu się wolnym
Tak jak możemy
Zapomnij
Cokolwiek nie pasuje
Żal
Nie żałuję niczego
Nie zakładaj się
O pozbycie się mnie
Twój na zawsze
Najdrożsi przyjaciele czy coś
W dzisiejszych czasach sami siebie nazywamy
Moja aktualna lokalizacja
Nie mogę ujawnić
Geograficznie
To miejsce, w którym byłem wcześniej
Ale emocjonalnie
Jesteśmy na tej samej drodze
Jeśli masz szansę się pośmiać
Śmiej się ze mnie
Jeśli masz szansę mieć nadzieję
To obowiązek
Nie śpij
Nawet o tym nie myśl
Nie ma potrzeby
Może trochę
Wciąż marzę
O budzeniu się wolnym
Tak jak możemy
Zapomnij
Cokolwiek nie pasuje
Żal
Nie żałuję niczego
Nie zakładaj się
O pozbycie się mnie
Twój na zawsze
Jako twój tak zwany towarzysz
Najgorsze żarty i najlepsze czasy
Podnieciłeś mnie
A gwiazdy zabrały mnie do domu
Twoja wiara we mnie była oślepiająca
Twoja jest piosenka, którą zawsze śpiewałem
Nie jesteś tam zagubiony, ponieważ
Nie jesteś sam
Jeśli masz szansę dotrzeć
Sięgnij po mnie
W chaosie ziemi
Znajdziemy piękno
Przez cały ten czas goniliśmy za kurzem
Piosenka żołnierza, żądza marynarza
Na chwałę świata
Którego jeszcze nie możemy zobaczyć
Nie śpij
Nawet o tym nie myśl
Nie ma potrzeby
Może trochę
Wciąż marzę
O budzeniu się wolnym
Tak jak możemy
Zapomnij
Cokolwiek nie pasuje
Żal
Nie żałuję niczego
Nie zakładaj się
O pozbycie się mnie
Twój na zawsze
Wola, wola
Wola, wola
Wola, wola
Wola, wola
Taras Topolia to wolność
1987 - bardzo obecny