Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Neden gitmedin?
Sana rağmen kanla doldu ellerim.
Neden silmedin?
Buna rağmen yaşla doldu gözlerim.
Var göğsümde birkaç delik, kurşun oldu sözlerim.
Ve yangınlar yüreğimde, sana rağmen ölmedim.
Sana rağmen yıkıldım, eridim tamamen. Görsem her gün özlerim.
Kapından geçsem var mıdır müsaaden?
Ben bu yoldan dönmedim.
Sana rağmen yıkıldım, eridim tamamen. Görsem her gün özlerim.
Kapından geçsem var mıdır müsaaden?
Ben bu yoldan dönmedim.
Ne evimdeyim belki elindeyim, biliyom zaten.
Belki ayaktayım sanma ölmedim ben, tutmuyom madem.
Sana rağmen yıkıldım, eridim tamamen.
Görsem her gün özlerim.
Kapından geçsem var mıdır müsaaden?
Ben bu yoldan dönmedim.
Sana rağmen yıkıldım, eridim tamamen. Görsem her gün özlerim.
Kapından geçsem var mıdır müsaaden?
Ben bu yoldan dönmedim.
Tłumaczenie na język polski
Dlaczego nie poszedłeś?
Pomimo ciebie moje ręce są pełne krwi.
Dlaczego tego nie usunąłeś?
Mimo to moje oczy napełniły się łzami.
Mam kilka dziur w klatce piersiowej, moje słowa stały się kulami.
I w moim sercu są ognie, nie umarłam pomimo Ciebie.
Pomimo ciebie upadłem, całkowicie się roztopiłem. Brakowałoby mi tego każdego dnia, gdybym to zobaczył.
Nie masz nic przeciwko, jeśli przejdę przez twoje drzwi?
Nie zboczyłem z tej ścieżki.
Pomimo ciebie upadłem, całkowicie się roztopiłem. Brakowałoby mi tego każdego dnia, gdybym to zobaczył.
Nie masz nic przeciwko, jeśli przejdę przez twoje drzwi?
Nie zboczyłem z tej ścieżki.
Nie ma mnie w domu, może jestem w Twoich rękach, już wiem.
Może nadal stoję, nie myślcie, że nie umarłem, nie powstrzymuję się.
Pomimo ciebie upadłem, całkowicie się roztopiłem.
Brakowałoby mi tego każdego dnia, gdybym to zobaczył.
Nie masz nic przeciwko, jeśli przejdę przez twoje drzwi?
Nie zboczyłem z tej ścieżki.
Pomimo ciebie upadłem, całkowicie się roztopiłem. Brakowałoby mi tego każdego dnia, gdybym to zobaczył.
Nie masz nic przeciwko, jeśli przejdę przez twoje drzwi?
Nie zboczyłem z tej ścieżki.