Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu RISPETTO

RISPETTO

2:33canzone napoletana, neomelodyczny 2026-02-20

Inne utwory od Bl4ir

  1. ONE NIGHT
Wszystkie utwory

Inne utwory od Vinz Turner

  1. ONE NIGHT
Wszystkie utwory

Opis

Wokal: Bl4ir

Autor tekstów: Simone Scognamiglio

Producent: Vinz Turner

Kompozytor: Vincenzo Pezzella

Instrumenty: Vinz Turner

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

'A fortuna nun s'aspetta, 'a fortuna è de chi 'a fa, faccia appesa sotto 'e culanne, ricenne 'o cielo e 'a faana.
Adolescenza spallata, troppi pensiere pe' 'a capa, ma cheste esse 'e pensiere po' m'aggi' accattato 'a casa.
Trase 'ncapo comme 'a femmena ca s'aizz 'o vestito, trase 'ncapo comme 'a droga ca sta dinto 'e festine, trase 'ncapo cu na noveta pe' dichiarà estinto, sempe che tu te 'nguolle, ma simmo gente distinta.
No' carraggio mia na femmena senza tratt 'e piacere, aggio visto chilo 'e robb' e n'aggio mai avuto 'o pensiero.
Nu' tucche 'e pruova cu'mmé e dopo s'addiventa sciemo, pe' chesto si te veco annanze a me, veco nu scemo.
Tutto chello c'aggio fatto l'aggio fatto sulo i' e si tengo nu problema, 'o seco risolve sulo i'.
Nun me serve 'a mani 'e nisciuno, cu'mmé stongo sulo i', nun me riesco a fidà 'e nisciuno, fra', manco 'e llumpe a mi'.
E tengo attuorno a me nimmen ca me vonno fa forte e tengo attuorno a me nimmen ca parlan' ancor, però senza guardà sott' io vago sempe cchiù 'ncopp', nun m'accatto 'o rispetto, m'abbastano 'e parole.
E tengo attuorno a me nimmen ca me vonno fa forte e tengo attuorno a me nimmen ca parlan' ancor, però senza guardà sott' io vago sempe cchiù 'ncopp', nun m'accatto 'o rispetto, m'abbastano 'e parole.
Ca nisciuno se muove esse, mani in aria, inconfondibile è l'odore d''e guai dinto all'aria, tracce 'e proiettile 'int' 'e mezze d''a penitenziaria, parteno 'i flash e vire nero, s'è chiuso 'o sipario.
Guagliune cu 'e cape vacante preparano 'o colpo a banca, nun teneno niente a perdere, Napoli pare Atlanta.
'A voce si vire 'e guardie, palazze comunicante, ca racconte 'na storia 'e chi è caduto e chi comanda.
E stammo chiuso dinto 'a giungla, fratemo è fratemo pe' sempe, ce spartimmo 'o sogno e 'a fantasia, vivo abbuffato 'e merde, spaccano 'e mette nu solo e fanno 'a vita d''e pazienti, nun vulesse mai pruova' chello che siento.
E stammo chiuso dinto 'a giungla, sorde piantate sotto terra, auso investimento e si scavammo è pecché è tiempo 'e guerra.
Scultavano 'e cundanne cu 'e sorde pe' fa' n'impero, si 'ntieno curaggio 'int' 'e cucche che 'e femmene belle.
E tengo attuorno a me nimmen ca me vonno fa forte e tengo attuorno a me nimmen ca parlan' ancor, però senza guardà sott' io vago sempe cchiù 'ncopp', nun m'accatto 'o rispetto, m'abbastano 'e parole.
E tengo attuorno a me nimmen ca me vonno fa forte e tengo attuorno a me nimmen ca parlan' ancor, però senza guardà sott' io vago sempe cchiù 'ncopp', nun m'accatto 'o rispetto, m'abbastano 'e parole.

Tłumaczenie na język polski

„Nie czekasz na szczęście, szczęście należy do tych, którzy to robią, z twarzą zwisającą pod” i culanne, przyjmij „o niebo i faanę”.
Pracowity okres dojrzewania, za dużo myśli w głowie, ale to są myśli, o które błagałam trochę w domu.
Chodzi o to, jak kobieta nosi sukienkę, o narkotyki i imprezy, o tym, jak nowinka ogłosi, że wyginęła, pod warunkiem, że będziesz szczęśliwy, ale jesteśmy ludźmi wybitnymi.
Żadnego „prowadzenia mojej samicy bez smakołyków” i przyjemności, widziałem „kilowanie i rabowanie” i nigdy o tym nie myślałem.
Po prostu spróbuj, a wtedy staniesz się głupcem, dlatego właśnie się we mnie zakochasz, staniesz się głupcem.
Zrobiłem wszystko, co zrobiłem w związku z moim problemem, a jeśli będę miał problem, rozwiążę go z nim.
Nie mam do nikogo pożytku, bo mam już tego dość, nie mogę nikomu ufać, bracie, nawet mnie to nie obchodzi.
I trzymam ich przy sobie, nawet jeśli nie chcą mnie wzmocnić i trzymam ich przy sobie, nawet jeśli już w ogóle nie mówią, ale nie patrząc w dół, zawsze błąkam się, nie akceptuję ich i nie szanuję, wystarczą mi słowa.
I trzymam ich przy sobie, nawet jeśli nie chcą mnie wzmocnić i trzymam ich przy sobie, nawet jeśli już w ogóle nie mówią, ale nie patrząc w dół, zawsze błąkam się, nie akceptuję ich i nie szanuję, wystarczą mi słowa.
Nikt ich nie rusza, ręce w górze, w powietrzu wyczuwalny zapach kłopotów, ślady kul i pojazdów z zakładu karnego, gasną lampy błyskowe i robi się czarno, kurtyna się zasunęła.
Guagliune z pustą peleryną przygotowuje napad na bank, nie mają nic do stracenia, Neapol przypomina Atlantę.
„Głosem odwracamy się”, a strażnicy, komunikując się z budynkami, opowiadają historię „i kto upadł i kto rządzi”.
I byliśmy zamknięci w dżungli, brat jest zawsze bratem, dzieliliśmy marzenia i fantazje, żyję wypchany gównem, niszczą to, zostawiają nas w spokoju i żyjemy życiem pacjentów, nigdy nie chcesz udowodnić, co czuję.
A my byliśmy zamknięci w dżungli, zasadzeni pod ziemią, wykorzystani jako inwestycja i okopaliśmy się, bo był czas i wojna.
Wyrzeźbili „i cundanne cu” głuchy, aby stworzyć imperium, oni „ntieno dbają o to” i kręcą to i piękne kobiety.
I trzymam ich przy sobie, nawet jeśli nie chcą mnie wzmocnić i trzymam ich przy sobie, nawet jeśli już w ogóle nie mówią, ale nie patrząc w dół, zawsze błąkam się, nie akceptuję ich i nie szanuję, wystarczą mi słowa.
I trzymam ich przy sobie, nawet jeśli nie chcą mnie wzmocnić i trzymam ich przy sobie, nawet jeśli już w ogóle nie mówią, ale nie patrząc w dół, zawsze błąkam się, nie akceptuję ich i nie szanuję, wystarczą mi słowa.

Obejrzyj teledysk Bl4ir, Vinz Turner - RISPETTO

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam