Inne utwory od Imogen Heap
Opis
Asystent inżyniera: Luca Ruscica
Asystent inżyniera: Tristan Mercer
Inżynier masteringu: Emily Lazar
Inżynier miksowania: Damian Taylor
Producent: Boreta
Producent: Damian Taylor
Producent: Imogen Heap
Producent: Tyler Chester
Nieznany: Imogen Heap
Nieznany: Boreta
Nieznany: Tyler Chester
Nieznany: Damian Taylor
Wiolonczela: Zoe Keating
Syntezator: Imogen Heap
Syntezator: Boreta
Wokal: Pattie Gonia
Wokal: Imogen Heap
Kompozytor: Pattie Gonia
Kompozytor: Imogen Heap
Kompozytor: Tyler Chester
Kompozytor: Tyson Motsenbocker
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
At the edge of the trees, clear as the sky with a stream at our feet, you and I.
At their peak, watching the shadows fall over the leaves. Where'd you go?
Did they carry you into confusion?
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it? Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Oh,
I know what keeps you safe.
Oh, I know what keeps you safe.
Not the whole, just a piece.
Fight for breath in the darkness to crawl from the deep.
When it changes, you won't see 'til you get off, get off your mad science screens.
Where'd you go?
'Cause you're comatose in the confusion.
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Oh, I know what keeps you safe. I know what keeps you safe. Have. . .
Oh, I know what keeps you safe.
I know what keeps you safe.
Have you. . . Have you. . .
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered if you couldn't have it?
Have you considered. . .
Tłumaczenie na język polski
Na skraju drzew, czystych jak niebo, ze strumieniem u naszych stóp, ty i ja.
Na szczycie, obserwując cienie padające na liście. Gdzie poszedłeś?
Czy wprowadzili Cię w zamieszanie?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć? Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Och,
Wiem, co cię chroni.
Och, wiem, co cię chroni.
Nie całość, tylko kawałek.
Walcz o oddech w ciemności, aby wypełzać z głębin.
Kiedy to się zmieni, nie zobaczysz, dopóki nie wysiądziesz, nie zejdziesz z ekranów szalonej nauki.
Gdzie poszedłeś?
Bo jesteś w śpiączce w tym zamieszaniu.
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Och, wiem, co cię chroni. Wiem, co cię chroni. Mieć. . .
Och, wiem, co cię chroni.
Wiem, co cię chroni.
Czy ty. . . Czy ty. . .
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy zastanawiałeś się, czy nie możesz tego mieć?
Czy rozważałeś. . .