Inne utwory od Erick Brian
Opis
A&R: Edgar Bohórquez
A&R: Francisco Granados
A&R: Isabel Croce
Inżynier nagrań wokalnych: Jean Rodriguez
Inżynier masteringu: Mosty
Producent: Mosty
Kompozytor: Christopher Vélez
Kompozytor: David Estrada
Kompozytor: Erick Brian
Kompozytor: Raúl Alejandro Ponce Torrealba
Kompozytor: Vittorio Carlier Somers Deraco
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Y ya, ya.
Te perdono todo menos que tú me digas que no me extrañas, porque algo en tu mirada dice que todavía te sientes sola.
Y ahora estás con alguien que sabes no te valora y es cora.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si nada te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada.
Me enamoré de ti, o mejor dicho, de la persona que creí que eras cuando te di todo y no lo viste de esa manera.
Si la gente supiera que fuiste la protagonista pa' que no se nos diera.
Me hubieras dicho que tú eras mentira y no me ilusionaba, porque duele más el saber que siempre fuiste doble cara. Mejor pongo mi feeling bajo cero, esto no me vuelve a pasar de nuevo.
Me hiciste sentir como un estúpido, haciéndome creer que yo era el único.
Mejor pongo mi feeling bajo cero, esto no me vuelve a pasar de nuevo.
Me hiciste sentir como un estúpido, haciéndome creer que yo era el único.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si ya no te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada.
Te digo sin orgullo, ese besito tuyo no lo quiero dejar.
Si me das break, yo te vuelvo a llamar, porque contigo fluyo y ese besito tuyo no lo quiero dejar, porque me pones mal, ay, ay, ay, ay.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz y seguiste como si nada, como si nada te importara.
Mataste lo nuestro con esa actitud, ese tú y tú apagaste mi luz.
Me equivoqué porque pensaba que tú seguías enamorada. Ya, ya.
Es Eddie Bryant, baby. Pero esta vez con Pirri.
Pirri, LS, ¡ey!
All team.
J City, boy, tell them.
Tłumaczenie na język polski
A teraz, teraz.
Wybaczam Ci wszystko oprócz tego, że mówisz mi, że nie tęsknisz za mną, bo coś w Twoich oczach mówi, że nadal czujesz się samotny.
A teraz jesteś z kimś, o kim wiesz, że cię nie ceni i jest to Cora.
Zabiłeś to, co mieliśmy, tą postawą, że ty i ty wyłączyliście moje światło i kontynuowaliście, jakby nic, jakby nic się dla was nie liczyło.
Zabiłeś to, co nas łączyło, tym nastawieniem, że wyłączyłeś moje światło.
Myliłem się, bo myślałem, że nadal jesteś zakochany.
Zakochałem się w Tobie, a raczej w osobie, za którą Cię uważałem, kiedy dałem Ci wszystko, a Ty nie widziałeś tego w ten sposób.
Gdyby ludzie wiedzieli, że jesteś głównym bohaterem, żeby nam tego nie dano.
Powiedziałbyś mi, że kłamałeś, a ja nie byłem podekscytowany, bo bardziej boli świadomość, że zawsze byłeś dwulicowy. Lepiej obniżę swoje poczucie do zera, to się więcej nie powtórzy.
Sprawiłeś, że poczułam się głupio, sprawiając, że uwierzyłam, że jestem jedyna.
Lepiej obniżę swoje poczucie do zera, to się więcej nie powtórzy.
Sprawiłeś, że poczułam się głupio, sprawiając, że uwierzyłam, że jestem jedyna.
Zabiłeś to, co nas łączyło, tym nastawieniem, że wyłączyliście moje światło i kontynuowaliście, jakby nic się nie stało, jakby już was to nie obchodziło.
Zabiłeś to, co nas łączyło, tym nastawieniem, że wyłączyłeś moje światło.
Myliłem się, bo myślałem, że nadal jesteś zakochany.
Mówię ci bez dumy, nie chcę zostawić tego twojego małego pocałunku.
Jeśli dasz mi spokój, zadzwonię do ciebie ponownie, bo z tobą płynę i nie chcę zostawiać tego twojego małego pocałunku, bo źle się przez ciebie czuję, och, och, och, och.
Zabiłeś to, co mieliśmy, tą postawą, że ty i ty wyłączyliście moje światło i kontynuowaliście, jakby nic, jakby nic się dla was nie liczyło.
Zabiłeś to, co nas łączyło, tym nastawieniem, że wyłączyłeś moje światło.
Myliłem się, bo myślałem, że nadal jesteś zakochany. Tak, tak.
To Eddie Bryant, kochanie. Ale tym razem z Pirri.
Pirri, LS, hej!
Cały zespół.
J City, chłopcze, powiedz im.