Inne utwory od Ragıb Narin
Opis
Producent: SVH Film ve Müzik (Pasion Turca)
Inżynier masteringu: Mert Keçeli
Aranżer muzyczny: Can Yüce
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Karıştırdım sayfaları, sayfaları.
Seçiyorum bir siyahı, bir beyazı.
Güneşin yine doğmaz oldu üzerime, dinmez oldu ayazı.
Kaldıramıyorum bana ağır geliyor.
Yaz bitti yüreğime kar geliyor.
Yokluğuna alışırım sandım ama sen gidince İstanbul dar geliyor.
Kaldıramıyorum bana ağır geliyor. Yaz bitti yüreğime kar geliyor.
Yokluğuna alışırım sandım ama sen gidince İstanbul dar geliyor.
Karıştırdım sayfaları, sayfaları.
Seçiyorum bir siyahı, bir beyazı.
Güneşin yine doğmaz oldu üzerime, dinmez oldu ayazı.
Kaldıramıyorum bana ağır geliyor.
Yaz bitti yüreğime kar geliyor.
Yokluğuna alışırım sandım ama sen gidince İstanbul dar geliyor.
Kaldıramıyorum bana ağır geliyor.
Yaz bitti yüreğime kar geliyor.
Yokluğuna alışırım sandım ama sen gidince İstanbul dar geliyor.
Tłumaczenie na język polski
Przerzucałam strony i strony.
Wybieram jedną czarną i jedną białą.
Słońce znów przestało na mnie wschodzić, ustał mróz.
Nie mogę tego podnieść, jest dla mnie za ciężki.
Lato się skończyło, śnieg zawitał do mojego serca.
Myślałam, że przywyknę do twojej nieobecności, ale Stambuł robi się ciasny, kiedy cię nie ma.
Nie mogę tego podnieść, jest dla mnie za ciężki. Lato się skończyło, śnieg zawitał do mojego serca.
Myślałam, że przywyknę do twojej nieobecności, ale Stambuł robi się ciasny, kiedy cię nie ma.
Przerzucałam strony i strony.
Wybieram jedną czarną i jedną białą.
Słońce znów przestało na mnie wschodzić, ustał mróz.
Nie mogę tego podnieść, jest dla mnie za ciężki.
Lato się skończyło, śnieg zawitał do mojego serca.
Myślałam, że przywyknę do twojej nieobecności, ale Stambuł robi się ciasny, kiedy cię nie ma.
Nie mogę tego podnieść, jest dla mnie za ciężki.
Lato się skończyło, śnieg zawitał do mojego serca.
Myślałam, że przywyknę do twojej nieobecności, ale Stambuł robi się ciasny, kiedy cię nie ma.