Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Đoàn Ca Nhạc

Inne utwory od Binz

  1. bình yên
  2. Cho Mình Em
  3. Cơn Mưa Cuối
  4. Em
  5. Mục Hạ Vô Nhân
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor: Phan Mạnh Quỳnh

Kompozytor: Lê Nguyễn Trung Đan

Autor tekstów: Phan Mạnh Quỳnh

Autor tekstów: Lê Nguyễn Trung Đan

Organizator: Ngô Võ Minh Tú

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Khách vắng sau một vài chiều, lo lắng đêm nay lại càng nhiều.
Quen đôi lúc gió không được ngọn diều, dẫu đỡ nói thì cũng chịu đôi câu than thở ngắm đêm buông sương.
Dân đua nhau rồi một ngày lại trôi qua bình thường.
Đêm đến như cả mùa hè, nghe tiếng xóm thôn lại ùa về, tạo niềm vui đã trở thành nghề.
Trăng tinh hơn thêm nhiều khê, nên chân đi tiếp xa chi chênh vênh.
Chuyến xe chở ta ngao dù thân thong dong bồng bềnh.
Trời đất núi non bao la, mình chẳng thiếu nơi cho mình.
Chùa lá mái che đêm xưa, mình có ánh lửa từ tình.
Mặc kệ bóng tối ta vui ca, cho đất hoang vu biết cười.
Từng bến đỗ ta đi qua, còn ấm lòng người gần người.
Ngân nga những vết thương ta che, đôi khi chỉ hát cho ta nghe.
Đôi khi trời gió mưa râm rê trôi cả makeup lem nhem, show time vẫn chưa ai xem.
Phiêu du cùng trời quê nước, nhanh chân một đêm ghi nhớ.
Toàn là tiếng khúc quen thuộc, bài nào cũng hay luôn, anh kịp biết ai buồn, xong dắt đi cùng.
Chân ta lang thang như là khoai, trong đêm nay chưa ngang đầu mình.
Guitar đeo eo luôn cả vai, và lời ca ưu tư nhớ phai màn quỳnh.
Hôm nào đông khách thì được tầm vài chục vé, hôm nào ế ế thì chỉ được vài người ghé. Chưa bao giờ thấy chán và mà anh em ta cứ hát, và vẫn bé như
Cadillac khi chỉ còn một người nghe.
Động mình kế đâu ai chê và lời danh ai không mê, lòng thì thôn em đi buôn ta không thể.
Ta làm ta lê la xe và mình chơi như trong quê, rồi cọc loa ca xin đem hương trong này. Em ơi còn mấy gì đây, còn mấy gì đây?
Cửa xe còn mấy, còn mấy gì đây? Số gì đây, con số gì đây? Cửa xe còn mấy. . .
Trời đất núi non bao la, mình chẳng thiếu nơi cho mình.
Chùa lá mái che đêm xưa, mình có ánh lửa từ tình.
Mặc kệ bóng tối ta vui ca, cho đất hoang vu biết cười.
Từng bến đỗ ta đi qua, còn ấm lòng người gần người.
Người còn ở đây với ta được ngày nào?
Ta mang ơn trong tiếng hát miên man trao.
Gặp được một cảm xúc nơi người đồng bào, nhận về đây cả trái tim ngọt ngào.
Trời đất núi non bao la, mình chẳng thiếu nơi cho mình.
Chùa lá mái che đêm xưa, mình có ánh lửa từ tình.
Mặc kệ bóng tối ta vui ca, cho đất hoang vu biết cười.
Từng bến đỗ ta đi qua, còn ấm lòng người gần người.
Từng bến đỗ ta đi qua, còn ấm lòng người gần người.

Tłumaczenie na język polski

Goście byli nieobecni po kilku popołudniach, więc dzisiejszego wieczoru martwiłem się jeszcze bardziej.
Przyzwyczaiłem się, że czasami wiatr nie jest w stanie dmuchnąć latawca, nawet jeśli to pomaga, wciąż muszę znosić kilka lamentów, gdy patrzę, jak nocą spada rosa.
Ludzie ścigali się między sobą i dzień minął już normalnie.
Noc przychodzi jak całe lato, słysząc wracające odgłosy wioski, tworzenie radości stało się zawodem.
Księżyc jest coraz jaśniejszy i jaśniejszy, więc gdy idę dalej, moje stopy się trzęsą.
Samochód mnie przewozi, chociaż moje ciało jest spokojne i unoszące się w powietrzu.
Niebo, ziemia i góry są ogromne, miejsc dla siebie nie brakuje.
Pagoda pokryta strzechą okrywała noc, miałem ogień miłości.
Bez względu na ciemność będę śpiewał radośnie, rozśmieszając opuszczoną krainę.
Każdy przystanek, przez który przechodzimy, rozgrzewa serca bliskich nam osób.
Nucąc rany, które zakrywamy, czasem po prostu śpiewając, żebyśmy je usłyszeli.
Czasami jest wietrznie i deszczowo, makijaż jest rozmazany i nikt nie widział programu w czasie jego występu.
Podróżując z niebem i krajem, spiesz się i pamiętaj na noc.
To wszystkie znane piosenki, każda piosenka jest dobra, on wie, kto jest smutny i zabiera go ze sobą.
Moje stopy wędrują jak ziemniaki, tej nocy nie sięgają nawet do głowy.
Gitara jest noszona w talii i na ramionach, a teksty są przemyślane i nostalgiczne.
W zatłoczony dzień dostajemy kilkadziesiąt biletów. W leniwy dzień mamy tylko kilka osób. Nigdy się nie nudzimy i wciąż śpiewamy, a mimo to jesteśmy jeszcze tacy młodzi
Cadillac, gdy pozostał już tylko jeden słuchacz.
Nieważne, jak się poruszasz, nikt nie będzie Cię krytykował i nikt nie będzie kochał Twojej reputacji. W głębi serca nie możesz robić interesów w swojej wiosce.
Jechaliśmy samochodem i bawiliśmy się jak na wsi, po czym poprosiliśmy, aby mówca przyniósł tu kadzidło. Kochanie, co zostało, co zostało?
Ile drzwi samochodowych zostało? Co zostało? Co to za numer, jaki to numer? Ile drzwi samochodowych zostało? . .
Niebo, ziemia i góry są ogromne, miejsc dla siebie nie brakuje.
Pagoda pokryta strzechą okrywała noc, miałem ogień miłości.
Bez względu na ciemność będę śpiewał radośnie, rozśmieszając opuszczoną krainę.
Każdy przystanek, przez który przechodzimy, rozgrzewa serca bliskich nam osób.
Jak długo możesz tu ze mną zostać?
Jesteśmy wdzięczni za niekończące się śpiewanie.
Spotkać wzruszenie u rodaka, otrzymać słodkie serce.
Niebo, ziemia i góry są ogromne, miejsc dla siebie nie brakuje.
Pagoda pokryta strzechą okrywała noc, miałem ogień miłości.
Bez względu na ciemność będę śpiewał radośnie, rozśmieszając opuszczoną krainę.
Każdy przystanek, przez który przechodzimy, rozgrzewa serca bliskich nam osób.
Każdy przystanek, przez który przechodzimy, rozgrzewa serca bliskich nam osób.

Obejrzyj teledysk Phan Mạnh Quỳnh, Binz, Cadillac - Đoàn Ca Nhạc

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam