Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu bình yên

Inne utwory od Vũ.

  1. Không Yêu Em Thì Yêu Ai?
  2. Vì Anh Đâu Có Biết
  3. Lạ Lùng
  4. Nếu Những Tiếc Nuối
  5. Bước Qua Mùa Cô Đơn
  6. Anh Nhớ Ra
Wszystkie utwory

Inne utwory od Binz

  1. Cho Mình Em
  2. Cơn Mưa Cuối
  3. Em
  4. Mục Hạ Vô Nhân
  5. Đoàn Ca Nhạc
Wszystkie utwory

Opis

Wykonanie, wokal: Binz

Wykonanie, wokal: Vũ.

Mikser: Đông Phong

Producent: Đức Hà Lan

Kompozytor: Hoàng Thái Vũ

Autor tekstów: Hoàng Thái Vũ

Autor tekstów: Lê Nguyễn Trung Đan

Kompozytor: Đỗ Văn Đại

Autor tekstu: Đỗ Văn Đại

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

(Em như dòng nước trong veo)

(Băng qua ngọn núi vòng vèo)

(Chỉ cần có em hàn huyên)

(Cùng anh kể chuyện)

Cơn mưa rơi bất chợt dần tan

Để nhường cho ánh nắng nghiêng

Đoạn đường em bước đi ngang qua đây

Hửng nắng

Khi hai ta gần lại một chút

Hai dòng sông chiếu sáng ánh trăng vàng

Ánh mắt thướt tha như có đôi lời

Với anh (em, em, em)

Em như dòng nước trong veo

Xóa hết ưu phiền

Băng qua ngọn núi vòng vèo

Bạn đồng hành chỉ cần có em hàn huyên

Cùng anh kể chuyện (chỉ cần có em hàn thuyên)

Anh tìm một thoáng bình yên

Vang lên trong đầu

Giờ đang ở đâu? Tìm ở đâu?

Giữa thế giới bao la

Giữ lấy trong tầm tay để gió cuốn không thổi bay

Vì anh đã tìm thấy bình yên

Đạp xe bên hoàng hôn

Và em luôn ngồi sau

Tay ôm bụng anh

Vu vơ bài ca em hay quên lời

Và đôi khi là những câu hỏi trên trời

Anh ơi, trẻ con chơi kìa, vui nhỉ?

Anh ơi, ở bên kia là hoa gì?

Ơ hay tại sao chim được bay?

Tại sao cây màu xanh?

Sao nhìn ai cũng vội vã vậy?

Đôi khi anh nghĩ bình yên thật xa xỉ

Có lẽ lúc đó bên cạnh chưa là em (chưa là em)

Cho đến khi anh thấy đôi mắt đen lay láy

Thầm nhìn anh một buổi sáng anh ngủ quên

Chưa ai bao giờ nói cho anh tình yêu là gì

Anh cứ ngỡ như những cơn sóng ầm ĩ

Nhưng thật ra em dịu êm như mặt hồ

Và tĩnh như màn đêm, đôi lúc khiến anh thầm nghĩ

Liệu không phải em? (Em, em, em)

Lòng tin là thứ anh không đặt cược

Nếu không phải em (em, em)

Bình yên là thứ anh không chạm được

Bởi vì cách em nhìn và cảm giác em hôn

Hơn tất cả những gì anh có thể định nghĩa

Anh cảm ơn nỗi đau đã cho em đến sau

Vì mọi điều anh tìm kiếm là đây

Khi hai ta gần lại một chút

Hai dòng sông chiếu sáng ánh trăng vàng

Ánh mắt thướt tha như có đôi lời

Với anh

(Em, em, em)

Em như dòng nước trong veo

Xóa hết ưu phiền

Băng qua ngọn núi vòng vèo

Bạn đồng hành chỉ cần có em hàn huyên (chỉ cần em, chỉ cần em)

Cùng anh kể chuyện (chỉ cần có em hàn huyên)

Anh tìm một thoáng bình yên

Vang lên trong đầu

Giờ đang ở đâu? Tìm ở đâu? (Tìm ở đâu?)

Giữa thế giới bao la

Giữ lấy trong tầm tay để gió cuốn không thổi bay

Vì anh đã tìm thấy bình yên

(Bình yên cùng ai, bình yên)

(Bình yên cùng ai, bình yên)

(Vì anh đã tìm thấy)

Tłumaczenie na język polski

(Jesteś jak czysta woda)

(Przekraczanie krętej góry)

(Chcę tylko żebyś porozmawiał)

(Opowiedz ze mną historię)

Deszcz, który nagle spadł, stopniowo ustępował

Aby ustąpić miejsca ukośnemu światłu słonecznemu

Droga, którą tu przeszedłem

Światło słoneczne

Kiedy podejdziemy trochę bliżej

Dwie rzeki lśnią złotym blaskiem księżyca

Jej łagodne oczy zdawały się mówić kilka słów

Z tobą (ty, ty, ty)

Jesteś jak czysty strumień wody

Wymaż wszystkie zmartwienia

Przejdź przez krętą górę

Jako towarzysz potrzebuję tylko ciebie, z którą możesz porozmawiać

Opowiedz mi historię (o ile jesteś tam, żeby porozmawiać)

Znalazł chwilę spokoju

Odbiło się echem w mojej głowie

Gdzie teraz jesteś? Gdzie znaleźć?

W środku ogromnego świata

Trzymaj go w zasięgu ręki, aby wiatr go nie rozwiał

Ponieważ odnalazł spokój

Jazda na rowerze o zachodzie słońca

A ja zawsze siedzę z tyłu

Ręce trzymające się za brzuch

Bezczynnie śpiewam piosenkę, do której często zapominam słów

A czasem niebiańskie pytania

Kochanie, dzieci się bawią, czy to nie zabawne?

Kochanie, jaki kwiat tam jest?

Och, dlaczego ptaki latają?

Dlaczego drzewa są zielone?

Dlaczego wszyscy tak się śpieszą?

Czasem myślę, że spokój to luksus

Może wtedy to nie byłeś ty obok mnie (to jeszcze nie byłeś ty)

Dopóki nie zobaczył, jak ciemne oczy trzepoczą

Pewnego ranka, patrząc na niego w tajemnicy, zasnął

Nikt mi nigdy nie powiedział, czym jest miłość

Pomyślał, że to było jak głośne fale

Ale tak naprawdę jesteś spokojny jak jezioro

I jest cicho jak noc, co czasami skłania go do refleksji

Czy to nie ty? (Ty, ty, ty)

Zaufanie to coś, na co nie można stawiać

Jeśli to nie ty (ty, ty)

Spokój jest czymś, czego nie można dotknąć

Ze względu na sposób, w jaki wyglądasz i sposób, w jaki całujesz

Bardziej niż cokolwiek, co można zdefiniować

Dziękuję za ból, który przyszedł później

Ponieważ wszystko, czego szukasz, jest tutaj

Kiedy podejdziemy trochę bliżej

Dwie rzeki lśnią złotym blaskiem księżyca

Jej łagodne oczy zdawały się mówić kilka słów

Z tobą

(Ty, ty, ty)

Jesteś jak czysty strumień wody

Wymaż wszystkie zmartwienia

Przejdź przez krętą górę

Jako towarzysz potrzebuję tylko Ciebie, z którą mogę porozmawiać (Potrzebuję tylko Ciebie, potrzebuję tylko Ciebie)

Opowiedz mi historię (tak długo jak mam z tobą do pogadania)

Znalazł chwilę spokoju

Odbiło się echem w mojej głowie

Gdzie teraz jesteś? Gdzie znaleźć? (Gdzie znaleźć?)

W środku rozległego świata

Trzymaj go w zasięgu ręki, aby wiatr go nie rozwiał

Ponieważ odnalazł spokój

(Pokój z kimkolwiek, pokój)

(Pokój z kimkolwiek, pokój)

(Ponieważ to znalazłem)

Obejrzyj teledysk Vũ., Binz - bình yên

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam