Inne utwory od Siyam
Opis
Producent: Çarpı Müzik
Kompozytor: Siamak Sahebdel Borhan
Autor tekstów: Siamak Sahebdel Borhan
Organizator: Barbod
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Seni o kadar yazdım ki kalem utandı benden, benden.
Ben kopamıyorum senden, senden.
Nasıl ayrıldın benden, benden?
Uzun zaman oldu gideli, kokun gitmiyor tenden, tenden.
Ben kopamıyorum senden, senden.
Nasıl ayrıldın benden, benden?
Her aşkın sonunda ayrılık varmış.
Ben sevdiğim güzel ellere yarmış.
Benim bu bahtım zaten karaymış.
Sus be gönlüm feryadın sanki halaymış.
Her aşkın sonunda ayrılık varmış.
Ben sevdiğim güzel ellere yarmış.
Benim bu bahtım zaten karaymış.
Sus be gönlüm feryadın sanki halaymış.
Uzun zaman oldu gideli, kokun gitmiyor tenden, tenden.
Ben kopamıyorum senden, senden.
Nasıl ayrıldın benden, benden?
Her aşkın sonunda ayrılık varmış.
Ben sevdiğim güzel ellere yarmış.
Benim bu bahtım zaten karaymış.
Sus be gönlüm feryadın sanki halaymış.
Tłumaczenie na język polski
Tyle o Tobie pisałem, że pióro się za mnie, za mnie wstydziło.
Nie mogę się od ciebie oderwać, od ciebie.
Jak ze mną zerwałeś, ze mną?
Minęło już sporo czasu od Twojego wyjazdu, Twój zapach nie opuszcza Twojej skóry.
Nie mogę się od ciebie oderwać, od ciebie.
Jak ze mną zerwałeś, ze mną?
Na końcu każdej miłości następuje separacja.
Zostały wykonane pięknymi rękami, które uwielbiam.
Moje szczęście było już złe.
Ucisz się, serce moje, twój płacz jest jak ciotki.
Na końcu każdej miłości następuje separacja.
Zostały wykonane pięknymi rękami, które uwielbiam.
Moje szczęście było już złe.
Ucisz się, serce moje, twój płacz jest jak ciotki.
Minęło już sporo czasu od Twojego wyjazdu, Twój zapach nie opuszcza Twojej skóry.
Nie mogę się od ciebie oderwać, od ciebie.
Jak ze mną zerwałeś, ze mną?
Na końcu każdej miłości następuje separacja.
Zostały wykonane pięknymi rękami, które uwielbiam.
Moje szczęście było już złe.
Ucisz się, serce moje, twój płacz jest jak ciotki.