Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu LET IT SHINE

LET IT SHINE

2:21j-pop, kayokyoku, enka Album キャンディーズ1676日 2000-09-20

Inne utwory od キャンディーズ

  1. 銀河系まで飛んで行け!
  2. 春一番
  3. 年下の男の子
  4. 微笑がえし - シングル・ヴァージョン
  5. 暑中お見舞い申し上げます
  6. やさしい悪魔
Wszystkie utwory

Opis

Nieznany, inny: Jon Rezin

Inny, nieznany, kompozytor Autor tekstów: Toby Gad

Kompozytor, autor tekstów: Lindy Robbins

Kompozytor, autor tekstów: Lavell Crump

Kompozytor, autor tekstów: James Edward Smith

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

A woman needs attention like the flowers need the sun.
Without that attention, well, a woman feels undone.
Now I'm like a flower that's been standing in the rain, hoping and praying that the sun will shine again.
Is there anybody out there who can shine?
Anytime would be fine.
Is there anybody out there who can glow and would like to see a little flower glow? Shine on me.
Shine on me, lady shine!
A woman needs a love light to keep her body warm.
You know, without this love light, well, her mind can do her harm.
But now that light's gone out for me, I'm standing in the dark, hoping and praying just to see a little spark.
Is there anybody out there who can shine?
Anytime would be fine.
Is there anybody out there who can glow and would like to see this woman's love light show? Shine on me.
Shine on me, lady shine! Is there anybody out there who can shine?
Anybody. Anytime would be fine. Anybody would be fine.
Is there anybody out there who can glow? Anybody who can glow.
And would like to see a little flower glow? See a little flower. Shine on me.
Shine on me, lady shine!

Tłumaczenie na język polski

Kobieta potrzebuje uwagi, tak jak kwiaty potrzebują słońca.
Bez tej uwagi kobieta czuje się niespełniona.
Teraz jestem jak kwiat, który stoi na deszczu, mając nadzieję i modląc się, aby słońce znów zaświeciło.
Czy jest ktoś, kto potrafi zabłysnąć?
W każdej chwili byłoby dobrze.
Czy jest ktoś, kto potrafi świecić i chciałby zobaczyć mały kwiatek? Świeć na mnie.
Świeć na mnie, pani, świeć!
Kobieta potrzebuje światła miłości, aby utrzymać ciepło ciała.
Wiesz, bez tego światła miłości, cóż, jej umysł może wyrządzić jej krzywdę.
Ale teraz to światło zgasło dla mnie, stoję w ciemności, mając nadzieję i modląc się, aby zobaczyć małą iskierkę.
Czy jest ktoś, kto potrafi zabłysnąć?
W każdej chwili byłoby dobrze.
Czy jest ktoś, kto potrafi promienieć i chciałby zobaczyć pokaz świateł miłosnych tej kobiety? Świeć na mnie.
Świeć na mnie, pani, świeć! Czy jest ktoś, kto potrafi zabłysnąć?
Ktoś. W każdej chwili byłoby dobrze. Każdy byłby w porządku.
Czy jest ktoś na świecie, kto potrafi błyszczeć? Każdy, kto potrafi błyszczeć.
Czy chciałbyś zobaczyć blask małego kwiatka? Zobacz mały kwiatek. Świeć na mnie.
Świeć na mnie, pani, świeć!

Obejrzyj teledysk キャンディーズ - LET IT SHINE

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam