Inne utwory od キャンディーズ
Opis
Wydany: 26.03.2013
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
夕 焼けが胸の奥を染めます。
あな たの手紙がにじん でなぜか読めません。
私の幼い片思い、さよならさよならす るのね。 するのね。
忘れてみせ るわ。
そうよ、今日からはもう恋に恋 をしてた私じゃないのよ。
あなたには好きな人がいたの ね。
私は知らずに会うた びいつもはしゃいだの。
あな たの写真を飾ったり、おそろいセーター編ん だり。 編んだり。
思い出脱ぎ捨 てそうよ、変わるのよ。
もう恋に恋 をしてた私じゃないのよ。 忘れてみせるわ。
そうよ 、今日からはもう恋に恋をして た私じゃないのよ。
Tłumaczenie na język polski
Zachód słońca barwi głębię mojego serca.
Twój list jest tak niewyraźny, że z jakiegoś powodu nie mogę go przeczytać.
Żegnaj, moja nieodwzajemniona miłości z dzieciństwa. To właśnie robisz.
Sprawię, że zapomnisz.
Zgadza się, od dzisiaj nie jestem już tą samą osobą, która była zakochana w miłości.
Miałeś kogoś, kogo lubiłeś, prawda?
Ilekroć spotykaliśmy się nie znając się, zawsze byliśmy podekscytowani.
Wyświetlaj swoje zdjęcia i dziergaj pasujące swetry. Dzianie.
Odrzućmy wspomnienia, zmienimy się.
Nie jestem już tą samą osobą, w której byłem zakochany. Sprawię, że zapomnisz.
Zgadza się, od dzisiaj nie jestem już tą samą osobą, która była zakochana w miłości.