Inne utwory od キャンディーズ
Opis
Występ: Ayumi Nakamura
Kompozytor, autor tekstów: Ayumi Nakamura
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
夜 霧が流れる高速道路 二人はさまよう の。
もうこれきりね、あなた の横顔。
時計を誰か止め て。 今日だけは。
あの横浜 の港が見えたら、私の家は近 い。 そしてさようなら。
あな たに甘えたあの 日が懐かしい。
二つ の心をつないだ優しさ、 どこかへ消えたのね。
でもわかってね、私の気持ち は今でも変わらないわ。
あの頃と。
この潮風の匂いが切 ない。
出会いの時と同じ夜の横 浜。
お願い、もう 一度私を抱きしめて。
悲しみ色した夜霧 のかなたへ、あなたが消えて ゆく。
Tłumaczenie na język polski
Nocą, po autostradzie, gdzie płynie mgła, błąkamy się we dwójkę.
Skończyłem z tym, twoim profilem.
Niech ktoś zatrzyma zegar. Tylko na dzisiaj.
Jeśli zobaczę ten port w Jokohamie, mój dom jest blisko. I do widzenia.
Tęsknię za dniem, w którym byłem przez Ciebie rozpieszczany.
Dobroć, która połączyła dwa serca, gdzieś zniknęła.
Ale proszę, zrozum, moje uczucia wciąż pozostają takie same.
Wtedy.
Zapach tej morskiej bryzy jest tak bolesny.
Jokohama tej samej nocy, kiedy się poznaliśmy.
Proszę, proszę przytul mnie jeszcze raz.
Znikasz za smutną nocną mgłą.