Inne utwory od Yalın
Opis
Producent: Y Prodüksiyon Müzik
Kompozytor: Hüseyin Yalın
Autor tekstów: Hüseyin Yalın
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hazır mıyız Londra?
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez!
O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak-. . .
Thank you so
London, we thank you -time.
-Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme. Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Karanlığa döneceğim.
Ooo, ooo, ooo.
Sağ olun!
Tłumaczenie na język polski
Czy jesteśmy gotowi, Londyn?
W tych dniach tęsknię za tobą bardziej niż kiedykolwiek.
Nie wiem dlaczego, ale cieszę się tylko z tobą.
Och, wiesz, co mówią o patrzeniu oczami serca. Kocham cię każdą postacią.
Jeśli jesteśmy razem sami, to przytulanie przez cały dzień mi nie wystarczy!
Ale teraz nie zmieniłbym świata.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności. Ooo!
W tych dniach tęsknię za tobą bardziej niż kiedykolwiek.
Nie wiem dlaczego, ale cieszę się tylko z tobą.
Och, wiesz, co mówią o patrzeniu oczami serca. Kocham cię każdą postacią.
Jeśli jesteśmy razem sami, przytulanie przez cały dzień mi nie wystarczy. Ale teraz nie zmieniłbym świata.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności. Ooo!
Jeśli jesteśmy razem sami, przytulanie przez cały dzień mi nie wystarczy. To jednak nie zmieniłbym świata.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności. Ooo!
Jeśli jesteśmy sami razem-. . .
Dziękuję bardzo
Londyn, dziękujemy. Czas.
-Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko. Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności.
Moje maleństwo, moje wszystko, proszę, nie odchodź za daleko.
Jeśli odejdziesz, umrę i wrócę do ciemności.
Wrócę do ciemności.
Ooo, ooo, ooo.
Dziękuję!