Inne utwory od lullaboy
Opis
Producent: Nacho Larraza
Kompozytor: Bernard Sioeng Dinata
Autor tekstów: Bernard Sioeng Dinata
Aranżer: Nacho Larraza
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I miss your face.
It taught me how to fall in love.
You take your place. I wish we could go back to the way it was.
I watch as the elevator doors close, waving you goodbye, as I start to lose my mind again.
I miss your face. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
Three months, four days, it might seem easy, and it, it might be easy for ya.
But I feel my heart break. I admit I tried, but I don't wanna run this time.
'Cause you are my forever.
And you are my heart.
I miss your face.
Oh.
You are my forever.
And you are my heart.
Tłumaczenie na język polski
Tęsknię za twoją twarzą.
Nauczyło mnie, jak się zakochać.
Zajmij swoje miejsce. Chciałbym, żebyśmy mogli wrócić do tego, co było.
Patrzę, jak zamykają się drzwi windy, macham ci na pożegnanie i znów zaczynam tracić rozum.
Tęsknię za twoją twarzą. Przyznaję, że próbowałem, ale tym razem nie chcę uciekać.
Bo jesteś moim na zawsze.
I jesteś moim sercem.
Trzy miesiące, cztery dni, to może wydawać się łatwe i może być łatwe dla ciebie.
Ale czuję, że pęka mi serce. Przyznaję, że próbowałem, ale tym razem nie chcę uciekać.
Bo jesteś moim na zawsze.
I jesteś moim sercem.
Tęsknię za twoją twarzą.
Oh.
Jesteś moją wiecznością.
I jesteś moim sercem.