Inne utwory od W/N
Inne utwory od Duongg
Opis
Powiązany wykonawca: W/N feat. Duongg, Nau
Organizator: Gum Entertainment
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Đêm dần buông
Chỉ có đôi ta đứng đây hơi buồn
Nhấm nháp những suy tư của ngày hôm qua vừa đây đã xa
Riêng mình ta
Vẫn mãi lang thang dưới ánh chiều tà
Vẫn nỗi nhớ miên man ký ức bên em
Bây giờ đang ở một nơi xa
Chỉ cần bên nhau như những ngày ấy
Anh sẽ cùng em đi hết tháng ngày
Để trong cơn mơ anh chẳng tìm thấy
Để anh bơ vơ mãi phút nơi đây
Tình yêu khi xưa đôi ta vụn vỡ
Trong một chiều mưa hai đứa chia tay
Chỉ cần cho anh được thêm một chút
Cho anh được gần bên em
Xin lỗi vì những cuộc điện thoại đã làm phiền em với nửa kia
Dưới góc phố lặng thinh tiếng bước chân chậm chạp lúc giữa khuya
Tất nhiên thì anh cũng như họ
Chọn buông bỏ để em thấy yên bình
Còn riêng phần anh thì lại thầm trách mọi thứ trái ngược với duyên tình em
Lúc mình buồn nhìn trời và thở hắt
Mưa tháng bảy là cơn buồn dào dạt lẫn về tình yêu mà anh đã lỡ mất
Hẳn ai cũng từng nếm phải cảm giác trống trải trong lòng mình em ha
Như em cũng từng đau khổ vì họ rồi lại thức trắng bao đêm qua
Nếu ta có dịp ngồi lại thì anh xin phép kể cho em nghe
Bình yên của anh thì cũng giống như họ là có em ngồi phía sau xe
Là buộc phải cố lượm lặt được hết những thứ trước kia đã xa mình
Là em hồi đó hay là anh bây giờ cô đơn đứng giữa ngã ba tình
Hoàng hôn tháng bảy chưa bao giờ giết chết trái tim buồn bã đã cũ mềm
Bầu trời đêm nay lại có mưa rơi qua một ô cửa đã phủ rèm
"Em, anh còn chẳng dám khẳng định mình đã nhớ về em bao nhiêu đêm
Nhưng sau tất cả thì chỉ có anh và anh tự buộc mình yêu em"
Chỉ cần bên nhau như những ngày ấy
Anh sẽ cùng em đi hết tháng ngày
Dù chờ ngàn năm anh vẫn ở đấy
Dù anh đã cố gắng nghĩ đến em
Rồi trong nhân gian bao nhiêu người đến
Thanh xuân này anh chỉ muốn bên em
Dìu nhau đi qua những con phố dài
Chỉ yêu đôi ta chẳng biết đúng sai
Vì sao?
Đêm chờ đông
Gió vẫn lao xao khiến ta thêm sầu
Giấu ký ức nơi đây vào gọn trong tim
Dù mai đổi thay
Riêng mình ta
Vẫn mãi cô đơn dưới ánh trăng vàng
Vẫn nỗi nhớ khi xưa những lúc bên em
Bây giờ đang ở một nơi xa
Tłumaczenie na język polski
Stopniowo zapada noc
Stoimy tu tylko my dwoje, trochę smutni
Delektując się myślami z wczoraj, tak dawno temu
Tylko ja
Wciąż wędrując po zachodzie słońca
Wciąż brakuje mi niekończących się wspomnień z tobą
Teraz w odległym miejscu
Po prostu bądźcie razem jak wtedy
Pójdę z tobą na resztę dnia
Więc w moim śnie nie mogłem tego znaleźć
Zostaw mnie tutaj na chwilę
Nasza stara miłość została złamana
Pewnego deszczowego popołudnia zerwaliśmy
Po prostu daj mi trochę więcej
Pozwól mi być blisko Ciebie
Przepraszam za telefony, które przeszkadzały Ci w kontaktach z drugą połówką
W środku nocy, na rogu ulicy, rozległy się odgłosy powolnych kroków
Oczywiście, że jesteś taki sam jak oni
Zdecyduj się odpuścić, abyś mógł poczuć spokój
Jeśli chodzi o mnie, w tajemnicy obwiniam wszystko, co sprzeciwia się Twojej miłości
Kiedy jest mi smutno, patrzę w niebo i oddycham
Lipcowy deszcz to przytłaczający smutek zmieszany z miłością, za którą tęsknił
Z pewnością każdy doświadczył uczucia pustki w swoim sercu
Podobnie jak ja, również cierpiałem z ich powodu i nie spałem całą noc
Jeżeli będziemy mieli okazję ponownie usiąść do rozmów, proszę pozwolić, że opowiem Państwu o tym
Mój spokój jest taki sam jak ich, kiedy siedzisz z tyłu samochodu
Zmuszony jest podjąć próbę zebrania wszystkich rzeczy, które wcześniej były ode mnie daleko
Czy to byłeś wtedy ty, czy może to ja teraz, sam na rozdrożu miłości?
Lipcowy zachód słońca nigdy nie zabił starego, smutnego serca
Dzisiejszego wieczoru przez zasłonięte okno ponownie pada deszcz
„Ty, nawet nie potrafię powiedzieć, ile nocy za tobą tęskniłem
Ale przecież to tylko ty i ja zmuszamy się do kochania cię”
Po prostu bądźcie razem jak wtedy
Pójdę z tobą na resztę dnia
Nawet jeśli będziesz czekać tysiąc lat, nadal tam będziesz
Chociaż próbowałem myśleć o Tobie
Zatem ilu ludzi przychodzi do ludzkiego świata?
W tej młodości chcę po prostu być z tobą
Prowadząc się nawzajem długimi ulicami
Po prostu się kochamy i nie odróżniamy dobra od zła
Dlaczego?
Nocne oczekiwanie na zimę
Wiatr wciąż wieje, co jeszcze bardziej mnie smuci
Ukryj wspomnienia tego miejsca w swoim sercu
Nawet jeśli jutro się zmieni
Tylko ja
Wciąż na zawsze sam w złotym świetle księżyca
Wciąż tęsknię za dawnymi czasami, kiedy byłam z Tobą
Teraz w odległym miejscu